sharifa fadel lamma rah el sabr شريفة فاضل لما راح الصبر
ahhhhhhhhhhhhhhhhh ye habibi Мой любимый lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе
lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе
we ah men hirti ou tahzibi О да, мое смущение и печаль ou ah men shouei lel habibi Ох, от любви к моему любимому ah yebaad ou yebakini О да, ты ушел и оставил меня плакать ah men el farhi eli nasini О счастье позабыло обо мне ah men sabr ah , ah men sabr w ah! ОХ мое терпение, мое терпение lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе
Dobt ghira we hira moura Я в смятении от горькой ревности We leili atwal men sana Все мои ночи длиннее, чем год Eli malek Он спросил: «Что случилось?» Oulti bahlem bass leila fel hana Я сказала, что мечтаю только об одной ночи счастья Dobt ghira we hira moura Я в смятении от горькой ревности We leili atwal men sana Все мои ночи длиннее, чем год Eli malek Он спросил: «Что случилось?» Oulti bahlem bass leila fel hana Я сказала, что мечтаю только об одной ночи счастья
We ahh fel farha yedawini Ахх, счастье — он лечит меня
We ahh be ayounu yeghatini Аххх своими глазами он покрывает меня
We ahh we bkhatrou haygeeni И ахххххх, он придет ко мне
We bshooou yehaneeni Со всей своей страстью ah men sabr ah,ah men sabr w ah! ОХ мое терпение, мое терпение lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством Eli malek Он спросил: «Что случилось?» Oulti bahlem bass leila fel hana Я сказала, что мечтаю только об одной ночи счастья lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством Eli malek Он спросил: «Что случилось?» Oulti bahlem bass leila fel hana Я сказала, что мечтаю только об одной ночи счастья
we ah men hirti ou tahzin О да, мое смущение и печаль ou ah men shouei le habibi Ох, от любви к моему любимому ah yebaad ou yebakini О да, ты ушел и оставил меня плакать ah men el farhi eli nasini О счастье позабыло обо мне ah men sabr ah, ah men sabr w ah! ОХ мое терпение, мое терпение lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе
lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaal an dawaa Он пришел ко мне за лекарством eli shofi ahla omr И он сказал: «Смотри на самую прекрасную жизнь» ahla omr nkoon sawa Прекрасная жизнь, когда мы вместе lama rah el sabr meno Когда он потерял терпение gana yesaa