Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Dropkick Murpheys - Fields Of Athenry | Текст песни и Перевод на русский

The Fields of Athenry

By a lonely prison wall,
I heard a young girl calling
Michael they have taken you away,
For you stole Trevelyn's corn
So the young might see the morn,
Now a prison ship lies waiting in the bay

Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry

By a lonely prison wall
I heard a young man calling
Nothing matters Mary, when you're free
Against the famine and the crown,
I rebelled, they cut me down
Now you must raise our child with dignity

Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry

By a lonely harbour wall
She watched the last star falling
As the prison ship sailed out against the sky
For she lived in hope and pray
For her love in Botney Bay
It's so lonely round the Fields Of Athenry

Low lie, The Fields Of Athenry
Where once we watched the small free birds fly
Our love was on the wing
We had dreams and songs to sing,
It's so lonely round the Fields of Athenry

Поля Атенрая*

У одинокой тюремной стены
я слышал, как девушка взывала:
"Майкл, они забрали тебя
из-за того, что украл у Тривлина хлеб с тем,
чтобы молодые могли увидеть утро.
Сейчас корабль-тюрьма стоит и ждёт в заливе.

Низкая ложь, Поля Атенрая, где
мы однажды любовались полётом вольных птиц.
Наша любовь была окрылённой,
и у нас были мечты и песни.
Так одиноко вокруг Полей Атенрая".

У одинокой стены тюрьмы
я слышал как молодой человек взывал:
"Всё это не важно, Мэри, когда ты свободен.
Против голода и короны
я восстал, и они меня погубят.
Теперь ты должна растить наше дитя достойно.

Низкая ложь, Поля Атенрая, где
мы однажды любовались полётом вольных птиц.
Наша любовь была окрылённой,
у нас были мечты и песни.
Так одиноко вокруг Полей Атенрая.

У одинокой стены порта
она смотрела на падение последней звезды.
Когда тюремный корабль уплыл на фоне неба,
она жила, надеясь и молясь
за своего любимый в заливе Ботани**.
Так одиноко вокруг Полей Атенрая.

Низкая ложь, Поля Атенрая, где
мы однажды любовались полётом вольных птиц.
Наша любовь была окрылённой,
у нас были мечты и песни.
Так одиноко вокруг Полей Атенрая.

* Атенрай - городок в Ирландии, прославленный этой песней.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%82%D0%B5%D0%BD%D1%80%D0%B0%D0%B9

** Ботани - залив в Австралии, в те годы - место ссылки
опасных преступников из Британиии и Ирландии.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8


Dropkick Murpheys еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1