Neben Currywurst und Hamburger greifen viele Deutsche immer wieder gerne zum Döner Kebab (наряду с хот-догом: «колбасой кэрри» и гамбургером многие немцы все вновь и вновь охотно употребляют дёнер кебаб = шаурму; die Currywurst — жареная колбаса с соусом карри; greifen — хватать, схватить, хвататься /за/, брать, взять; прибегать; угощаться, cр.: Greifen Sie zu! — Угощайтесь!; immer wieder — все время снова = все вновь /и вновь/, снова и снова; без конца). Die türkische Spezialität aus Fladenbrot, Fleisch, Gemüse und Soße ist in Deutschland beliebter denn je (турецкое специальное блюдо = национальное блюдо из лаваша, мяса, овощей и соуса пользуется в Германии большей популярностью, чем когда-либо; der Fladen — лепешка, блин, оладья; das Fladenbrot — плоский круглый хлеб, лаваш; das Fleisch; das Gemüse; die Soße; beliebt — любимый; популярный).
Neben Currywurst und Hamburger greifen viele Deutsche immer wieder gerne zum Döner Kebab. Die türkische Spezialität aus Fladenbrot, Fleisch, Gemüse und Soße ist in Deutschland beliebter denn je.
Etwa 65000 Menschen arbeiten in Deutschland an 15000 Dönerbuden und in 200 Produktionsstätten für Dönerfleisch (около 65000 человек работают в Германии в 15000 ларьках, продающими дёнер, и в 200 цехах, производящих мясо для дёнера; die Bude — лавка, ларек, палатка; die Produktionsstätte — предприятие, завод; цех /как место выработки продукции/). Das Döner-Geschäft erreicht pro Jahr einen Umsatz von etwa 2,5 Milliarden Euro (бизнес с дёнером достигает в год оборота примерно 2,5 миллиарда евро). Tarkan Taşyumruk, Präsident des Vereins Türkischer Dönerhersteller in Europa, weiß, dass Deutschland von diesen 2,5 Milliarden Euro allein eine Milliarde Euro durch den Export von Dönerfleisch in andere EU-Länder verdient (Таркан Ташюмрюк, президент Союза турецких производителей дёнера в Европе, знает, что из этих 2,5 миллиардов евро один миллиард Германия зарабатывает исключительно экспортом мяса для дёнера в другие страны Евросоюза; allein — один, одинокий; только, исключительно; der Verein — союз, общество, объединение, корпорация).
Etwa 65000 Menschen arbeiten in Deutschland an 15000 Dönerbuden und in 200 Produktionsstätten für Dönerfleisch. Das Döner-Geschäft erreicht pro Jahr einen Umsatz von etwa 2,5 Milliarden Euro. Tarkan Taşyumruk, Präsident des Vereins Türkischer Dönerhersteller in Europa, weiß, dass Deutschland von diesen 2,5 Milliarden Euro allein eine Milliarde Euro durch den Export von Dönerfleisch in andere EU-Länder verdient.
Entgegen seinem fettigen Ruf ist der Döner im Vergleich zu vielen anderen Fastfood-Snacks sogar gesund (вопреки своей жирной/сальной репутации дёнер, по сравнению с другими закусками быстрого питания, даже является здоровой пищей; das Fett — жир; fettig — жирный, засаленный, сальный, грязный; der Ruf; der Vergleich; vergleichen — сравнивать; gleich — ровный; равный; одинаковый). Gül Scherzo, Mitarbeiterin einer deutschen Krankenkasse, kann das bestätigen (Гюль Шерцо, сотрудница больничной кассы, может это подтвердить). Ein Döner aus reinem Kalbfleisch mit Brot, Gemüse und Salat ist, so erklärt sie, eine ausgewogene Ernährung für zwischendurch (дёнер из чистой телятины с хлебом, овощами и салатом является, как поясняет/заявляет она, гармоничным питанием, когда нужно быстро перекусить: «для вперемежку»; das Kalb — теленок; der Salat; ausgewogen — уравновешенный; гармоничный; пропорциональный; auswägen взвешивать; вывешивать /определять точный вес; уравновешивать чашки весов/; sich ernähren — питаться; zwischendurch — через самую середину; иногда, по временам; вперемежку; für zwischendurch = für Pausen). Und sie fügt lachend hinzu (и она добавляет, смеясь; hinzufügen): "Jedenfalls viel besser als Currywurst mit Pommes (во всяком случае, гораздо лучше, чем хот-дог с ч