Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Edith Piaf - Fallait-il | Текст песни и Перевод на русский

Fallait-il?

Paroles: Michel Vaucaire. Musique: Charles Dumont, 1962

Pour partir de chez moi,
Pour partir de chez toi,
Pour laisser tout tomber
Sans regarder derrière soi,
Fallait-il, fallait-il,
Fallait-il que l'on s'aime...
Fallait-il en avoir,
De l'amour, toi et moi...

Pour chaque fois se quitter
Sur un mot maladroit,
Pour chaque fois le regretter
Et chaque fois recommencer,
Fallait-il, fallait-il,
Fallait-il que l'on s'aime...
Fallait-il en avoir,
De l'amour, toi et moi...

Pour s'aimer aussi mal,
Aussi mal qu'on s'aimait,
Pour se faire autant de mal,
Autant de mal qu'on s'est fait,
Fallait-il, fallait-il,
Fallait-il que l'on s'aime...
Fallait-il en avoir,
De l'amour, toi et moi...
Pour n'avoir jamais pu
Etre heureuse...
Etre heureuse après toi...

Было ли нужно?

Слова: Мишель Вокер, музыка: Шарль Дюмон, 1962

Чтобы уйти от меня,
Чтобы уйти от тебя,
Чтобы всё уронить,
Не оглядываясь назад,
Было ли нужно, было ли нужно,
Было ли нужно, чтобы мы любили друг друга?...
Была ли нужна
Любовь, твоя и моя...

Чтобы каждый раз расставаться
Из-за бестактного слова,
Чтобы каждый раз об этом сожалеть
И каждый раз начинать всё сначала,
Было ли нужно, было ли нужно,
Было ли нужно, чтобы мы любили друг друга?...
Была ли нужна
Любовь, твоя и моя...

Чтобы любить друг друга так плохо,
Так плохо, как любили друг друга,
Чтобы причинить друг другу столько горя,
Столько же горя, сколько причинили друг другу,
Было ли нужно, было ли нужно,
Было ли нужно, чтобы мы любили друг друга?...
Была ли нужна
Любовь, твоя и моя..
Чтобы никогда не смочь стать счастливой...
Стать счастливой после тебя...

Перевела belka

Edith Piaf еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2