Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Edith Piaf - Le ballet des cœurs | Текст песни и Перевод на русский

В одном углу города
Есть очень спокойное сердце,
Которое раскачивается, которое раскачивается (балансирует)
На другом конце города
Есть одинокое сердце
Которое приближается, которое приближается
Эти два сердца, можно подумать,
Два танцора балета,
Которые устремляются, который устремляются
Они приближаются друг к другу,
Они удаляются друг от друга,
Они сталкиваются и обратно отходят
И они танцуют

Но однажды,
На цыпочках появляется (на пуантах)*
И скользя, как по бархату,
Самый великий из балетных мэтров,
Это любовь! Это любовь, это любовь!

И любовь объединяет
Два расцветшие сердца,
Которые устремляются друг к другу,
Быстрые вращения, взмахи**
Па-де-дё все время
Как они танцуют! Как они танцуют!
Улыбки и радость,
Отбивают каждый раз
В такт, в такт
Разбушевавшиеся, страстные (пылкие)
Отчеканенные (уставшие от повтора), обессиленные,
Они приближаются, идут вперед.

И вот третий
Появляется, и он тоже
Приближается, приближается
Его зовут: \"Милое, красивое сердце\"
Он разъединяет двух сердец,
В тишине, в тишине,
Большой скачок (прыжок в сторону) и вызов,
Крутой поворот (полный поворот), ревность,
Которая начинается, которая начинается,
Два сердца, которые устремляются,
В танце...

Обладание, нетерпение,
Убитое сердце, затоптанное ногами,
И потом всё начинается вновь,
Два сердца, которые устремляются,
В танце...

Dans un coin de la ville
Y a un cœur bien tranquille
Qui se balance, qui se balance
A l'autre bout de la cité
Y a un cœur isolé
Qui s'avance, qui s'avance
Ces deux cœurs, on dirait
Deux danseurs d'un ballet
Qui s'élancent, qui s'élancent
Ils s'approchent, ils s'écartent
Ils se croisent, ils repartent
Et ils dansent!

Mais un jour
Sur la pointe des pieds apparaît
Et glissant comme sur du velours
Le plus grand des maîtres de ballet
C'est l'amour! C'est l'amour! C'est l'amour!...

Et l'amour réunit
Les deux cœurs épanouis
Qui s'élancent, qui s'élancent
Moulinets, battements
Pas de deux tout le temps
Comme ils dansent! Comme ils dansent!
Les sourires et les joies
Tambourinent chaque fois
En cadence, en cadence
Déchaînés, passionnés
Martelés, affaissés
Ils s'avancent...

C'est alors qu'un troisième
Apparaît, et de même
Il s'avance, il s'avance...
On l'appelle \"joli cœur\"
Il sépare les deux cœurs
En silence... en silence...
Grand écart et défi
Volte-face, jalousie
Qui commence, qui commence
Et puis tout recommence
Y a deux cœurs qui s'élancent
Dans la danse...

Possession, impatience...
Un cœur tué, piétiné...
Et puis tout recommence
Y a deux cœurs qui s'élancent
Dans la danse...

Edith Piaf еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Эдит Пиаф - Dans un coin de la ville (0)
  • Edith Piaf - Le ballet des coeurs (0)
  • Edit Piaff - Балет сердец (0)
  • Edith Piaf - Le ballet des cœurs (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2