When the time comes [Сейчас наступает то время,] That you're no longer here [Когда тебя здесь больше нет.] Fall down to my knees [Я падаю на колени,] Begin my nightmare [Мой кошмар начинается.] Words spill from my drunken mouth [Слова сыплются из моего пьяного рта,] I just can't keep'em all in [Я не могу держать их в себе.] I keep up with the racing rats [Я держусь с бегущими крысами] And do my best to win... [И стараюсь изо всех сил, чтобы выиграть...]
Slow down little one [Притормози, малыш,] You can't keep running away [Ты не можешь убегать вечно,] You mustn't go outside yet [Тебе пока нельзя выходить,] It's not your time to play [Ещё не пришло твоё время играть.] Standing at the edge of your town [Стоишь на окраине своего города,] With the skyline in your eyes [Горизонт отражается в твоих глазах.] Reaching up to god [Солнце тянется к богу] The sun says its goodbyes... [И говорит "До свиданья..."]
If a plane were to fall from the sky [Если бы с неба упал самолет,] How big a hole would it leave [Насколько большую дыру] In the surface of the earth?.. [Он оставил бы в земле?..]
Let's pretend we never met [Давай притворимся, что мы никогда не встречались,] Let's pretend we're on our own [Давай притворимся, что мы всегда жили сами по себе,] We live different lives [Мы живём каждый по-своему,] Until our cover's blown [Пока наше притворство не взорвётся.] I push my hand up to the sky [Я поднимаю руку в небо,] Shade my eyes from the sun [Жмурюсь от солнца,] As the dust settles around me [Пока всё вокруг покрывается пылью;] Suddenly nightime has begun... [Внезапно наступает кошмар...]
If a plane were to fall from the sky [Если бы с неба упал самолет,] How big a hole would it leave [Насколько большую дыру] In the surface of the earth? [Он оставил бы в земле,] The surface of the earth... [На земле?..]
Come on now [Ну, давай же,] You knew you were lost [Ты знаешь, что потерялась,] But you carried on anyway... [Но ты всё равно продолжаешь...] Oh come on now [О, ну, давай же,] You knew you had no time [Ты знаешь, что у тебя нет времени,] But you let the day drift away!.. [Но ты дала уйти очередному дню!..]
If a plane were to fall from the sky [Если бы с неба упал самолет,] How big a hole would it leave?.. [Насколько большую дыру?..] If a plane were to fall from the sky [Если бы с неба упал самолет,] How big a hole would it leave [Насколько большую дыру] In the surface of the earth? [Он оставил бы в земле,] The surface of the earth [На земле?] The surface of the earth... [На земле?..]