moeru you na yuugure ni terasareta senaka ni wa samekitta te no hira wa todokanai sukui age kudake chiru suna no kakera nanka ja futari wo tsunaida egao wo torimodosu koto sae dekinai kanashimi ga kono mune wo eguru hodo no migite ni wa itami sae nai keredo ushinatta nukumori wo wasurenai sashi nobeta kono te ni wa kitto nanika nokoshitemiseru koukai wo furiharai kono kisha ni norikonda yakusoku wo hatasu tame hashitteyuku kurushimi no kazu dake shiawase ni nareru no nara ore tachi wa doko e mukatte nani wo te ni ireru no darou ka doko made mo tsudzuiteku rasen no you ni nigeru koto dekinai michi wo aruite shinjitsu wo shiru tsumi ni furuete mo kurushimi wo chikara ni mokaetemiseru doko e itte mo kanashimi ga kono mune wo eguru hodo no migite ni wa itami sae nai keredo ushinatta nukumori wo wasurenai sashi nobeta kono te ni wa kitto nanika nokoshitemiseru
Печальная песня, как и многие в Алхимике. Вот перевод:
Лучи заката, словно пламя, сияют за спиной И руки холодеют, когда я не могу с тобой связаться.
Я зачерпываю и бросаю песок, И не могу вспомнить улыбку, что соединяет нас.
Печаль поглощает мое сердце, Но моя правая рука даже не чувствует боли. Не могу забыть тепло, что я утратил в тот день, В этих руках оно говорит мне, что я думал о тебе.
Чтобы исполнить обещание отбросить сожаление Я останусь в этом поезде.
Если мы станем счастливыми, это стоит страданий, Если мы вместе, разве чего-нибудь мы не добьемся?
Как по спирали в бесконечность я пойду Вниз по дороге, не избежать Правды о моих грехах. Мне страшно, Но я покажу тебе, что могу прекратить эти страдания, не важно, куда отправлюсь.
Печаль поглощает мое сердце, Но моя правая рука даже не чувствует боли. Не могу забыть тепло, что я утратил в тот день, В этих руках оно говорит мне, что я думал о тебе.