Mój sokole chmurnooki
Pytaj o mnie gór wysokich
Pytaj o mnie lasów mądrych
I uwolnij mnie
Mój sokole, mój przejrzysty
Pytaj o mnie nurtów bystrych
Pytaj o mnie kwiatów polnych
I uwolnij mnie, mój miły...
Jak mam pytać gwiazd w niebiosach ?
Są zazdrosne o Twój posag:
O miłości cztery skrzynie
I o dobroć Twą
Mój miły...
Jak mam pytać innych kobiet ?
Serce me odkryją w Tobie
I choć wiedzą, nie powiedzą
Nie odnajdę Cię
Mój sokole gromowładny
Pytaj o mnie stepów sławnych
Pytaj tych burzanów wonnych
I uwolnij mnie
Przez kurhany spopielałe
Przez chutory w ogniu całe
Snu już nie znam, step odmierzam
By odnaleźć Cię
Mój miły...
Jakże pytać mam księżyca ?
On się kocha w Twych źrenicach
Słońce zgoni, step zasłoni
Nie odnajdę Cię
Mój miły...
Jakże pytać mam Kozaka ?
Co na miłość chorą zapadł
On by z żalu świat podpalił
Gdyby stracił Cię...
Mnie...
Jakże pytać mam księżyca ?
On się kocha w Twych źrenicach
Słońce zgoni, step zasłoni
Nie odnajdziesz mnie
My wpatrzeni, zasłuchani
Tak współcześni aż do granic
W ciemnym kinie, po kryjomu
Ocieramy łzę
Песня двух сердец
Мой соколик хмурноокий,
Ты спроси у гор высоких,
У дремучих чащ дознайся
Где найти меня…
Мой соколик, мой любимый,
Ты спроси у речек синих
У цветов в полях все вызнай,
Где найти меня, мой милый!
Как спрошу у звезд на небе
Что твоим приданным бредят
В нем лишь сердце, взгляд твой добрый
И любовь твоя
Мой милый.
Как спросил бы я другую
Если видно, что тоскую
И хоть знает, не расскажет,
Где найду тебя?..
Мой соколик, грозноокий
Ты спроси в степях широких
У полыни и у ветра
Где найти меня…
На пути в степи курганы
Хутора в огне пылают
Сна не зная, пыль глотая,
Я ищу тебя, мой милый
Как спрошу на небе месяц
Он тобою тоже грезит.
Солнце спалит, степь обманет
Где найду тебя? Мой милый
Не спрошу я у другого
Что любовью так же болен.
Он бы сжег весь мир от горя
Потеряв тебя…
Как спрошу на небе месяц
Он тобою тоже грезит.
Солнце спалит, степь обманет
Не найти мне
Засмотревшись этой лентой
Мы сегодня, в нашем веке
В темном зале, у экрана
Не стыдимся слез…
Edyta Górniak i Mietek Szcześniak еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2