где-то, где никогда не бывал, даже сверх охотно любого познания, твои глаза обладают безмолвием: в жесте легчайшем твоём - всё, что меня заточает, чего невозможно коснуться, ибо слишком близко оно
твой малейший взгляд отворяет меня без труда хоть и как пальцы я сжал себя, за лепестком лепесток, раскрываешь меня, как раскрывает Весна (касаясь умело, загадочно) свою первую розу
а пожелаешь закрыть меня, я и жизнь моя - мы красиво захлопнемся, вдруг, как когда сердцевина цветка представляет снег, сверху падающий осторожно
из постижимого в нашем мире не сравнимо ничто с мощью хрупкости твоей коллоссальной:чьё сложение подчиняет цветом своих государств меня, смерть и вечность с каждым вздохом рисуя
(не пойму, что такое в тебе что тебя закрывает и раскрывает; только что-то во мне понимает голос глаз твоих глубже всех роз вокруг) ни у кого, у дождя даже, нет таких крохотных рук
somewhere i have never traveled, gladly beyond any experience, your eyes have their silence: in your most frail gesture are things which enclose me, or which i cannot touch because they are too near
your slightest look easily will unclose me though i have closed myself as fingers, you open always petal by petal myself as Spring opens (touching skillfully, mysteriously)her first rose
or if your wish be to close me, i and my life will shut very beautifully, suddenly, as when the heart of this flower imagines the snow carefully everywhere descending;
nothing which we are to perceive in this world equals the power of your intense fragility:whose texture compels me with the colour of its countries, rendering death and forever with each breathing
(i do not know what it is about you that closes and opens;only something in me understands the voice of your eyes is deeper than all roses) nobody, not even the rain, has such small hands