Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Einsturzende Neubauten - Die Befindlichkeit des Landes (CD Silence Is Sexy, 2000) | Текст песни и Перевод на русский

Über dem Narbengelände
das langsam verschwindet
so nur Phantomschmerz bleibt
Es dringt kaum hörbar ein fieses Lachen
aus der roten Info-Box
und in den Gräbern wird leise rotiert

Alles nur künftige Ruinen
Material für die nächste Schicht

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
schwebt über der neuen Stadt
und über dem Land

Über den Schaltzentralen
Über dem Stoppelfeld aus Beton
Über den heimlichen Bunkeranlagen
die nicht wegzukriegen sind
Marlene go home!
auch über dem Marlene-Dietrich-Platz

die neuen Tempel haben schon Risse
künftige Ruinen
einst wächst Gras auch über diese Stadt
über ihrer letzten Schicht

Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
Melancholia, mon cher
Mela, Mela, Mela, Mela, Melancholia
schwebt über der neuen Stadt
und über dem Land

Im zerschnittenen Himmel
von den Jets zur Übung zerflogen
hängt sie mit ausgebreiteten Schwingen
ohne Schlaf, und starren Blicks
in Richtung Trümmer
hinter ihr die Zukunft aufgetürmt
steigt sie langsam immer höher
übersieht letztendlich das ganze Land
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?
Was ist die Befindlichkeit des Landes?

По изборожденному шрамами ландшафту
медленно угасая
и оставляю после себя лишь призрак боли
Несется еле слышный мерзкий смех
из красного репродуктора
заставляя людей беспокойно вращаться в могилах
Ничего, кроме будущих развалин
Основы для следующего слоя
Мела- мела- меланхолия
Меланхолия, моншер.
Мела- мела- мела мела- меланхолия
парит над новым городом
И над землей
Над центрами управления
над голыми бетонными полями
над секретной сетью бункеров
не поддающихся уничтожению
Марлен, отправляйся домой
или на площадь Марлен Дитрих
Новые храмы уже дали трещину
это будущие развалины
и однажды трава вырастет и на месте этого города
на нашем, последнем, слое.
Мела- мела- меланхолия
Меланхолия, моншер.
Мела- мела- мела мела- меланхолия
парит над новым городом
И над землей
В истерзанном небе
порванным на куски показательными полетами
висит она, простерев крылья
с неусыпным и застывшим взором
направленным на наши руины
а позади нее возвышается будущее
медленно поднимается она все выше и выше
окидывая землю последним прощальным взором
Что же чувствует земля?
Что же чувствует земля?
Что же чувствует земля?

Einsturzende Neubauten еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1