Wenn Zeit die Wunden heilt (Если время способно залечить раны)
Aus der Mitte meiner Seele irgendwo tief in Mir drin Hör’ Ich Ihre leisen Stimmen fragen was und wer Ich bin. Sie lenken und regieren Mich streiten sich oft nächtelang. Ich kann nichts dagegen tun verlier’ nur wieder den Verstand. Sie umzingeln mein Gewissen wollen wissen wie und wann. Sie jonglieren mit meinen Gedanken bis Ich nichts mehr denken kann. Wo bin Ich hier was mach’ Ich hier? Wo führt das Alles hin? Mein Leben tickt gegen den Uhrzeigersinn.
Wenn Zeit die Wunden heilt, dann zähl’ Ich die Minuten Wenn Zeit die Wunden heilt sag’ mir warum Sie bluten. Es ist als ob die ganze Welt mich jeden Tag gefangen hält. Wenn die Zeit die Wunden heilt, dann soll sie sich beeilen!
Das Rätsel meines Lebens liegt hier vor mir auf dem Tisch Ich Krieg’ die Teile nicht zusammen, denn jeder Tag verändert mich. Von zehn Millionen Wegen bringt nur einer Mich ans Ziel. Um mich herum nur leere Menschen sie versprechen Mir zu viel.
Das Leben, das sich Leben nennt ist weit von mir entfernt. Ich erstick’ an meinen Träumen, hab zu leben fast verlernt. Ich drück’ auf Wiederholung wenn die Nacht beginnt Mein Leben tickt gegen den Uhrzeigersinn
__________________________
Глубоко в своей душе, где-то внутри себя Я слышу тихий голос, спрашивающий меня, кто я? Он направляет меня и управляет мной, спорит со мной ночи напролет, Я ничего не могу поделать, лишь снова схожу с ума.
Он окутывает мое сознание, хочет узнать обо мне все, Он жонглирует моими мыслями, мешает мне думать. Где я нахожусь, и что я делаю, Куда это все ведет? Моя жизнь движется против часовой стрелки
Если время способно залечить раны, то я отсчитываю минуты, Если время способно залечить раны, скажи мне, почему они кровоточат? Будто весь мир каждый день держит меня под стражей. Если время способно залечить раны, То оно должно поспешить...
Моя жизнь-головоломка лежит передо мной на столе, Я не могу сложить детали вместе, потому что каждый день меняет меня. Из десяти миллионов дорог только одна может привести к цели, Вокруг меня только пустые люди, дающие слишком много обещаний...
Жизнь, или то, что называется жизнью, проходит мимо меня, Я задыхаюсь во сне, почти забыл, каково это – жить, И каждую ночь все повторяется заново, Моя жизнь движется против часовой стрелки...
Если время способно залечить раны, то я отсчитываю минуты, Если время способно залечить раны, скажи мне, почему они кровоточат? Будто весь мир каждый день держит меня под стражей. Если время способно залечить раны,