02 Camille Saint-Saëns (1835 – 1921. Samson et Dalila. Mon coeur s’ouvre à ta voix
Далила: Mon cœur s'ouvre à ta voix, comme s'ouvrent les fleurs aux baisers de l'aurore! Mais, ô mon bienaimé, pour mieux sécher mes pleurs, que ta voix parle encore! Dis-moi qu'à Dalila tu reviens pour jamais. Redis à ma tendresse les serments d'autrefois, ces serments que j'aimais! |: Ah! réponds à ma tendresse! Verse-moi, verse-moi l'ivresse! :|
Самсон: Dalila! Dalila! Je t'aime!
Далила: Ainsi qu'on voit des blés les épis onduler sous la brise légère, ainsi frémit mon coeur, prêt à se consoler, à ta voix qui m'est chère! La flèche est moins rapide à porter le trépas, que ne l'est ton amante à voler dans tes bras!
Дуэт: Далила: Ah! réponds à ma tendresse! Verse-moi, verse-moi l'ivresse! (x2) Самсон: Par mes baisers je veux sécher tes larmes. Et de ton cœur éloigner les alarmes. Je veux sécher tes larmes, Je veux sécher tes larmes.