FR > Pour lui demander quand il m'épousera FR(RU) > Pour (Чтобы) lui (у-него(его)) demander (спросить(просить)) quand (когда) il (он) m(на-мне(со-мной))'épousera(женится(будет-сочетаться-браком)) (RU) > Чтобы у-него(его) спросить(просить) когда он на-мне(со-мной)'женится(будет-сочетаться-браком) RU > Чтобы у-него спросить когда он на мне женится
FR > Il est arrivé par d'ssus l'mur du jardin FR(RU) > Il (Он) est arrivé (пришел(прибыл)) par d'ssus (через) l'mur (стену) du jardin (сада) RU > Он пришел(прибыл) через стену сада
FR > Voilà c'qu'il a dit pour demander ma main : FR(RU) > Voilà (Вот) c'qu'il (то'что'он) a dit (сказал) pour (чтобы) demander (просить) ma (моей(мою)) main (руки(руку)): RU > Вот то'что'он сказал чтобы просить моей(мою) руки(руку):
FR > C'est vous Superman ? Ya, scraow ! FR(RU) > C'est (Это) vous (вы) Superman (Супермен)? Ya, scraow ! RU > Это вы - Супермен? Ya, scraow!
FR > Vous aimez ma fille ? Slurp, plotch ! FR(RU) > Vous (Вы) aimez (любите) ma (мою) fille (дочь)? Slurp, plotch ! (RU) > Вы любите мою дочь [Любите ли вы мою дочь]? Slurp, plotch! RU > Любите ли вы мою дочь? Slurp, plotch!
FR > Quel est votre rang social ? Zboing ! Grrrrrr ! FR(RU) > Quel (Какое) est [] votre (ваше) rang (положение(ранг, чин, звание)) social (общественное) [общественное положение] ? Zboing ! Grrrrrr ! (RU) > Какое ваше положение(ранг, чин, звание) общественное [общественное положение]? Zboing! Grrrrrr! RU > Какое ваше общественное положение? Zboing! Grrrrrr!
FR > Que fait votre famille ? Blllrrrrrrrrrrrrrr FR(RU) > Que (Что(Чем)) fait (делает(занимается)) votre (ваша) famille (семья)? Blllrrrrrrrrrrrrrr (RU) > Что(Чем) делает(занимается) ваша семья? Blllrrrrrrrrrrrrrr RU > Чем занимается ваша семья? Blllrrrrrrrrrrrrrr
FR > Depuis ce jour là il est mon chéri FR(RU) > Depuis (С(Начиная-с)) ce jour là (того дня) il (он) est [] mon (мой) chéri (дорогой(любимый)) RU > С(Начиная-с) того дня он мой дорогой(любимый)
FR > Madame Superman c'est un nom joli FR(RU) > Madame (Мадам) Superman (Супермэн) c'est (это) un nom (имя) joli (красивое(милое, неплохое)) [красивое имя] (RU) > Мадам Супермэн это имя красивое(милое, неплохое) [красивое имя] RU > Мадам Супермэн это красивое имя
FR > Quand j'suis dans ses bras à mon tour c'est moi FR(RU) > Quand (Когда) j'suis (я) dans (в) ses (его) bras (руках) à mon tour (моя очередь) c'est (это) moi (я) RU > Когда я в его руках, моя очередь, это я
FR > De lui dire je t'aime en parlant comme ça : FR(RU) > De [] lui (ему) dire (говорить) je (я) t'aime (тебя'люблю) en parlant (говоря) comme ça (вот так): RU > ему говорить я тебя'люблю говоря вот так:
FR > Dis moi que tu m'aimes : Sluv, flatch ! FR(RU) > Dis (Скажи) moi (мне) que (что) tu (ты) m'aimes (меня'любишь): Sluv, flatch ! RU > Скажи мне что ты меня'любишь: Sluv, flatch!
FR > Ma petite madame : Zboring, brmf ! FR(RU) > Ma (Моя) petite (маленькая(хорошенькая)) madame (мадам): Zboring, brmf ! RU > Моя маленькая(хорошенькая) мадам: Zboring, brmf!