Pourquoi tu vis (OST "Французский для начинающих")
On t'a fait un monde trop petit Pour tes idées Pour l'appetit de tes grands yeux écarquillés Sur l'infini
Tu es prisonnière de ta maison De tes parents De cet adulte qui te dit qu'il a raison Et qui te ment
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés de rois Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis et où tu vas
Tu n'as pas d'avion ni de bateau Pour t'en aller Les illusions qui restent sont un grand radeau Qui va couler
Et pourtant tu veux de tout ton corps De tout ton cœur Briser enfin le noir et blanc de ton décor Vivre en couleurs
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés de rois Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis
Toi, tu es née pour la folie, pour la lumière Pour des pays peuplés de rois Et tu te demandes dans ta nuit de prisonnière Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis Pourquoi tu vis
Для чего жить? Этот мир слишком мал Для твоих идей, Для твоего неуемного желания охватить все самое интересное Взглядом.
Ты стала пленницей своего дома, Своих родителей, Этого парня, который говорит тебе, что он прав, И который обманывает тебя.
Ты была рождена для шалостей, для света, Для стран, населенных королями, И ты спрашиваешь себя ночами, проводимыми в заключении: Для чего жить? Для чего жить? Для чего жить и куда идти?
У тебя нет ни самолета, ни лодки, Чтобы сбежать – Иллюзии, они как плот, что волны Уносят.
И все же, ты хочешь всем телом И всем сердцем того, Чтобы наконец-то превратить чёрно-белые цвета, что тебя окружают, В цветную жизнь.
Ты была рождена для шалостей, для света, Для стран, населенных королями, И ты спрашиваешь себя ночами, проводимыми в заключении: Для чего жить? Для чего жить? Для чего жить?
Ты была рождена для шалостей, для света, Для стран, населенных королями, И ты спрашиваешь себя ночами, проводимыми в заключении: Для чего жить? Для чего жить? Для чего жить?