Oh mon amour, mon âme soeur (О моя любовь, сестра моей души) Je compte les jours je compte les heures (Я считаю дни, я считаю часы) Je voudrais te dessiner dans un désert (Я хочу тебя рисовать в пустыне) Le désert de mon coeur (В пустыне моего сердца)
Oh mon amour, ton grain de voix (О моя любовь, семя твоего голоса) Fait mon bonheur à chaque pas (Делает меня счастливой каждый раз) Laisse-moi te dessiner dans un désert (Мне остается тебя рисовать в пустыне) Le désert de mon coeur (В пустыне моего сердца)
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre (Каждой ночью, выглядываю в окно) Je t'attends et je sombre (Я тебя жду и я мрачна) Dans un désert, dans mon désert, voilà (В пустыне, в моей пустыне, вот)
Oh mon amour, mon coeur est lourd (О моя любовь, мое сердце тяжело) Je compte les heures je compte les jours (Я считаю часы, я считаю дни) Je voudrais te dessiner dans un désert (Я хочу рисовать тебя в пустыне) Le désert de mon coeur (В пустыне моего сердца)
Oh mon amour, je passe mon tour (О моя любовь, я оборачиваюсь) J'ai déserté les alentours (И я обретаю пустыню вокруг) Je te quitte, voilà c'est tout (Я с тобой в расчете, вот это все)
Dans la nuit parfois, le nez à la fenêtre (Каждой ночью, мой нос в окне) J'attendais et je sombre (Я жду и я мрачна) Jetez au vent mes tristes cendres, voilà (Развеет ветер моей печали пепел, вот)