Dobro jutro, ljubavi koliko sati nema te k’o vijek prolazi
“Da”, kažeš, “teže postaje” a to što čutiš odaje da opet ona je prošla kroz naše zidove
Nema sreći mjesta tu a magla u najavi k’o puž u kuću uvlači se strah
Tijelo želi skrovište da se uz nekog pripije a ruke iznova grle samo mrak
Ja živim dan za danom svaki drugom isti je i uzalud se nadam da će poći na bolje
Al’ kad zamirišeš na ljubav onako kako znaš sve prevare i sumnje zaboravljam
Nema sreći mjesta tu a magla u najavi k’o puž u kuću uvlači se strah
Tijelo želi skrovište da se uz nekog pripije a ruke iznova grle samo mrak
Bože, oprosti mu za to ništa on nije skrivio ja sam mu bila predobra ja sam ga takvog stvorila _____________________ Good morning, my love what time is it since you aren’t here it’s like life is passing by
“Yes”, you say, “it’s becoming harder” and the things you are silent about are giving away that again she has passed through our walls
There is no happy place here and the fog is in the announcement like a snail in a house it draws in fear
The body wants a hideout to be fastened with someone and again the hands only embrace the darkness
I live day after day it’s the same as for anyone else and in vain I hope that it will get better
But when you smell like love the kind that you know of all of the cheating and suspicions I forget them
There is no happy place here and the fog is in the announcement like a snail in a house it draws in fear
The body wants a hideout to be fastened with someone and again the hands only embrace the darkness
God, forgive him for the things he did he didn’t do anything wrong I was too good to him I made him become like that