Koyoi mo zujōde wa kireina mangetsu ga kirakira shiawase-sō ni sekai o terashite iru tōno watashi wa dekisokonai de dō shiyō mo nakute yoake yumemite wa jibeta haizuri mawatteru
Soredemo dareka ni mitsukete hoshikute yozora miagete sakende iru nigedashitai nā nigedasenai akarui mirai wa mienai nē soredemo anata ni mitsukete hoshikute chō no yō ni maiagaru no kaketa tsubasa de tonda minikui hoshi no ko mikadzuki
Koyoi mo zujōde wa kireina mangetsu ga yurayura dareka no ude ni daka rete nemutte iru tōno watashi wa hitori no yoru ni oshi tsubusa rete wa darenimo mienai yaan haizuri mawatteru
Soredemo darenimo maketakunakute uchū no sumi de mo kaite iru oitsuki tai ya, oikoshitai ā yume ni mita yōna sekai nē soredemo dare ka to kurabete bakka mawari o mite wa tachidomatte kaketa mono o sagashita son'na jibun o kaetai
Soredemo anata to on'naji keshiki ga mata mitaikara naki dashitakute mo nagedashitakute mo akirame tari wa dekinai sore demo anata ni mitsukaru yō ni sanagi wa tsuyoku tewonobasu no kaketa mono dakishimete negai o hanatsu yo mikadzuki
soredemo dareka ni mitsukete hoshikute yozora miagete sakende iru nakida shitaikedo naki dasanai mō atomodori nado dekinai nē soredemo anata ni mitsukete hoshikute chō no yō ni maiagaru no kaketa tsubasa de tobu yo minikui hoshi no ko mikadzuki hikari o hanatta mikadzuki
koyoi mo zujōde wa kireina mangetsu ga kirakira tsugi wa kimi no banda to waratte iru
=== English version ===
Overhead tonight, a beautiful full moon sparkles again, Illuminating the world so pleasantly. As I am right now, I'm so useless and hopeless... Dreaming of the dawn, I'm just crawling around in circles on the floor.
Nonetheless, I want someone to find me - I'm looking up to the sky as I scream! I really wanna run away, but I can't... I can't even imagine there being a bright future... But y'know, nonetheless I want you to find me - I rise up through the sky like a butterfly; Flying up with these insufficient wings, I'm an ugly child of a star: a new moon.
Overhead tonight, a beautiful full moon sways again, Sleeping as it's held in someone's arms. As I am right now, I'm crushed by nights I spend alone... Unseen by all, I'm just crawling around in circles in the dead of night.
Nonetheless, I don't want to lose to anyone - I'm throwing a fit in a corner of the universe. I wanna catch up to, wanna go beyond, ahh, The kind of world I saw in my dreams! But y'know, nonetheless I'm always comparing myself to others, Looking around then stopping dead in my tracks. I want to change the part of myself that searched for things I was lacking.
Nonetheless, I want to see the same scenery as you again - Even if I feel like crying, or throwing it all away, I can't give this up! Nonetheless, so that you'll find it, A chrysalis reaches its hand out with intent. Embracing the things it lacks, it emits its desires: a new moon.
Nonetheless, I want someone to find me - I'm looking up to the sky as I scream! I wanna cry, but I can't... I can't turn back now... But y'know, nonetheless I want you to find me - I rise up through the sky like a butterfly; I fly with these insufficient wings, an ugly child of a star: a new moon. A new moon emitting light!
Overhead tonight, a beautiful full moon sparkles again, Sneering as it says it's my turn next...