Couldn't sleep, so I went down walking Thinking about you and hearing us talking and all the things I should have said Echo now inside of my head
I feel something falling from the sky I'm so sad I made the angels cry
Tears from the moon Fall down like rain I reach for you I reach in vain
Tears from the moon… Tears from the moon…
It's just ain't fair, the state we call loving When one's still there The other feels nothing
I would have done anything for you I still love you, baby I 'dore you All the day I keep from falling apart But at night when the sky gets dark
Tears from the moon Fall down like rain I reach for you I reach in vain
Stop! Stop haunting me! It should be easy As easy as when you stopped wanting me... Eeeh…
Tears from the moon Fall down like rain I reach for you I reach in vain
Tears from the moon Fall down like rain I reach for you I reach in vain
Tears from the moon Fall down like rain But tears from the moon Can't wash away the pain
Tears from the moon… Tears from the moon… Tears from the moon…
Перевод: Слёзы луны
Я не могла уснуть и вышла прогуляться, Думая о тебе, прокручивая в мыслях наш разговор, И все те слова, что должна была сказать, Эхом звучат в моей голове.
Я чувствую, как что-то капает с небес, Мне грустно, что я заставила ангелов плакать.
Слезы луны Падают дождем. Я дотягиваюсь до тебя, Но совершенно напрасно...
Слезы луны, слезы луны...
Как несправедлива эта штука любовь, Если один всё ещё любит, а другой уже ничего не чувствует... Я бы сделала для тебя всё, что угодно, Я до сих пор тебя люблю, малыш, я живу тобою....
Весь день я стараюсь держаться, Но ночью, когда небо темнеет.....
Слезы луны Падают дождем. Я дотягиваюсь до тебя, Но совершенно напрасно...
Хватит, хватит преследовать меня! Это должно быть так же легко, Как когда ты перестал во мне нуждаться....
Слезы луны Падают дождем. Я дотягиваюсь до тебя, Но совершенно напрасно...
Слезы луны Падают дождем. Я дотягиваюсь до тебя, Но совершенно напрасно...