Прекрасна / Прекрасен (перевод Алекс) You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен.
It used to be you and me Когда-то были ты и я. Love like no other Мы любили друг друга, как никто. Our world around could fall apart Мир вокруг нас мог распасться на части, But we had each other Но мы оставались друг у друга. Saw you walking, you were smiling Я смотрел / смотрела на твою походку, на твою улыбку, And it hit me like the first time И это поражало меня, как в первый раз. Feels like yesterday has come and go И пусть вчера что было, то прошло, – But nothing's changed when I look at you Когда я смотрю на тебя, ничего не изменилось.
You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен. You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен. You're my eyes Ты – мои глаза. I just want you to know Я просто хочу, чтобы ты знала / знал, That after all this time Что после всего этого времени You're still the one Ты для меня по-прежнему единственная / единственный.
Still hurts sometimes Порой боль напоминает о себе, Love on the line Любовь поставлена на карту, But we said forever Но мы сказали: "Навсегда", – Say it all, through the storms И этим всё сказано. В любой шторм But we had together Мы были друг у друга, And now И теперь I just want you to know Я просто хочу, чтобы ты знала / знал, That after all this time Что после всего этого времени You're still the one Ты для меня по-прежнему единственная / единственный.
[2x:] [2x:] You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен. You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен. You're my eyes Ты – мои глаза. I just want you to know Я просто хочу, чтобы ты знала / знал, That after all this time Что после всего этого времени You're still the one Ты для меня по-прежнему единственная / единственный.
[2x:] [2x:] You, you are so beautiful Ты, ты так прекрасна / так прекрасен.