Kurokami-no Musuboretaru Omoi o ba Tokete neta yo-no Makura koso Hitori nuru yo-no A-da makura Sode wa katashiku Tsuma ya to iute Guti na onago-no Kokoro to shirade Shin to fuketaru Kane-no koe Yube-no yume-no Kesa samete Yukashi natsukashi Yarusenaya Tsumoru to shirade Tsumoru shirayuki О том, как словно черные власы, Сплетались мы в любви, Расставшись и прическу уложив, Теперь я вспоминаю на изголовье этом, На этом одиноком, постылом изголовье, Которым служит мне мой собственный рукав. "Любимая моя", - сказал он, Не ведая души наивной девушки. В глубокой тишине ночной Как колокол рассветный то прозвучало... От снов вчерашних Ныне утром пробудясь, как сладко и как сердцу дорого, о, как безнадежно, уже белеет снег средь черных прядей… Когда успел он выпасть?