Tant m'abelis jois et amors et chans ert alegrier deports e cortezia, que l'mon non a ricor ni manentia don mielhs d'aisso'm tengues per benonans doncs, sai ieu ben que midons ten las claus de totz los bes qu'ieu aten ni esper e ren d'aiso sens lieys non puesc aver.
Sa gran valors e sos humils semblans son gen parlar e sa bella paria, m'an fait ancse voler senhoria plus que d'autra qu'ieu vis pueys ni dabans; e si'l sieu cors amoros e suaus e sa merce no'm denha retener, ja d'als amors no'm pot far mon plazer.
Tant ai volgut sos bes e sos enans, e dezirat lieys e sa companhia que ja no cre, si lonhar m'en volia que ja partir s'en pogues mos talans; e s'ieu n'ai dit honor ni be ni laus, no m'en fas ges per messongier tener, qu'ab sa valor sap ben proar mon ver.
Belha domna, corteza, benestans, ab segur sen, ses blasme ses folhia, so tot no'us vey tan soven cum volria, mos pessamens aleuja mos afans, en que'm delieyt e'm sojorn e'm repaus e quan no'us puesc estiers dels huelhs vezer vey vos ades en pessan jor e ser.
Sabetz per que no'm vir ni no'm balans de vos amar ma belha dous'amia? Quar ja no'm cal doptar, si ieu'us avia, que mesclessetz falsia ni enjans; per qu'ieu am mais, quar sol albirar n'aus que vos puscatz a mos ops eschazer qu'autra baizar, embrassar ni tener.
Doncs sí' eu ja'm vey dins vostres bratz enclaus si qu'ambeduy nos semblen d'un voler, meravil me on poiria'l joy caber. ------------------------------------------------- So much I love joy and love and song, mirth, sport and courtesy, that in the world there is no wealth nor riches that could make me feel happier. Therefore I know well that my lady holds the keys of all the good that I expect and hope for, and none of this can I have without her.
Her great courage and her modest look, her gentle speech and her fair company have made me always love her dominion more than any other's I have seen before or since; and if her loving and tender heart deigns not to keep me under her mercy, love cannot please me with anything else.
So have I wanted her good and her renown, and so have I desired her and her company that I believe if she wanted me to leave her I could never be able to part from her; and if I declare her honour, her good and her fame, I could not be held to be a liar, since her worth proves my honesty.
Fair lady, courteous, kind, of sure judgement, without blemish or folly, although I do not see you as often as I would, my fancy lightens my desire in which is my delight, my ease and my repose, and when my eyes cannot see you, I see you in my thoughts, day and night.
Do you know why I do not turn aside or hesitate in loving you, my fair, gentle friend? Because if I had you, I should not fear that you put forward any falsehood or deceit; for I prefer, although I only presume it, that you could some day be mine than kiss, embrace or hold another woman.
So if I ever am held in your arms so that both of us are of one mind, I wonder how I could contain my joy.