One day, one night, one moment - My dreams could be tomorrow. One step, one fall, one falter, East or West, over earth or by ocean, One way to be my journey - This way could be my book of days...
O la go la, mo thuras, An bealach fada romham. O oiche go hoich, mo thuras, Na scealta na mbeidh a chioch.
No day, no night, no moment Will hold me back from trying, I'll fly, I'll fall, I'll falter, I'll find my day - maybe far and away...
One day, one night, one moment With a dream to believe in. One step, one fall, one falter, Found a new earth across a wide ocean. This way became my journey. This day ends together - far and away. Far and away.
Книга дней.
Один день, одна ночь, один миг - Мои мечты могли бы стать завтрашним днём. Один шаг, одно падение, одно колебание - На Восток или Запад, по земле или океаном, У моего путешествия должен быть один путь, Этот путь мог бы быть моей Книгой Дней...
Изо дня в день, моё путешествие, Дальняя дорога передо мной. Из ночи в ночь, моё путешествие, Истории, которые будут навсегда потеряны.
Никакой день, никакая ночь, никакой миг Не удержит меня от попытки, Я полечу, я упаду, я буду колебаться, Я найду свой день - возможно, далеко-далеко...
Однажды, однажды ночью, в один момент C верой в мечту. Один шаг, одно падение, одно колебание, Нашла новую землю по ту сторону океана. Этот путь стал моим путешествием, Этот день кончается гармонично далеко-далеко, Далеко-далеко.