Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Ernesto de Curtis (1875 - 1937)/ Giambattista de Curtis (1860 - 1926) - Torna а Surriento (cantat -Luciano Pavarotti) | Текст песни и Перевод на русский

Vide 'o mare quantè bello,
Spira tantu sentimento,
Comme tu a chi tiene mente,
Ca scetato 'o faie sunnà.

Guarda, gua, chistu ciardino;
Siente, sie sti sciure arance:
Nu profumo accussi fino
Dinto 'o core se ne va.

E tu dice: "I parto, addio!"
Talluntane da stu core
Da la terra de lammore
Tiene 'o core 'e nun turnà?

Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!

E tu dice: "I' parto, addio!"
T'alluntane da stu core
Da la terra de l'ammore
Tiene 'o core 'e nun turnà?

Ma nun me lassà,
Nun darme stu turmiento!
Torna a Surriento,
Famme campà!

1902 a.

Как прекрасна даль морская,
Как влечет она, сверкая,
Сердце нежа и лаская,
Словно взор твой голубой.

Слышишь - в рощах апельсинных,
Звуки трелей соловьиных,
Вся в цветах, благоухая,
Расцвела земля вокруг.

Но ты едешь, дорогая,
Даль зовет тебя иная,
Неужели навсегда я
Потерял тебя, мой друг?

Не оставляй меня,
Тебя я умоляю,
Вернись в Сорренто,
Любовь моя

Видишь - море, как живое,
Серебрится под луною,
Льнет к ногам твоим волною,
Словно хочет удержать.

И сады листвой зеленой
Тянутся к тебе влюбленно,
Молит все тебя остаться,
Каждый взгляд и каждый звук.

Но ты едешь, дорогая,
Даль зовет тебя иная,
Неужели навсегда я
Потерял тебя, мой друг?

Не оставляй меня,
Тебя я умоляю,
Вернись в Сорренто,
Любовь моя

Не оставляй меня,
Тебя я умоляю,
Вернись в Сорренто,
Любовь моя...

Ernesto de Curtis (1875 - 1937)/ Giambattista de Curtis (1860 - 1926) еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1