Die Thälmann-Kolonne Spaniens Himmel Колонна Тельмана Небо Испании
Spaniens Himmel breitet seine Sterne... Простирается звёздное небо Испании..." Песня посвящена немецким коммунистам из батальона им. Тельмана XI Интербригады. Песня была исключительно популярна в ГДР первых послевоенных лет. Музыка: Paul Dessau Слова: Gudrun Kabisch 1936г. Исполняет: Эрнст Буш (Ernst Busch) Запись 1963 г.
Английский и испанский варианты песни "КолоннаТельмана":
Freiheit
Spanish heavens spread their brilliant starlight High above our trenches in the plain In the distance morning comes to greet us Calling us to battle once again
Chorus Far off is our home yet ready we stand We're fighting and winning for you Freedom Freedom
We'll not yield a foot to Franco's fascists Even though the bullets fall like sleet With us stand those peerles men our comrades And for us there can be no retreat
Chorus Far off is our home yet ready we stand We're fighting and winning for you Freedom Freedom
Beat the drum ready the bayonets Forward march Victory our reward With our scarlet banner smash their colum Thalmann Battalion forward march
Chorus Far off is our home yet ready we stand We're fighting and winning for you Freedom Freedom Freedom Freedom
LA COLUMNA THAELMANN CIELO DE ESPAÑA - LIBERTAD
El cielo de España extiende sus estrellas sobre nuestras trincheras. Y el mañana ya nos saluda a lo lejos pronto ira a la nueva batalla.
La patria esta lejana, estamos preparados. Luchamos y venceremos por ti: ¡Libertad!
Los fascistas no ceden terreno, y nos envian una lluvia de balas solo contamos con nuestros camaradas y para nosotros no hay marcha atras.
La patria esta lejana, estamos preparados. Luchamos y venceremos por ti: ¡Libertad!
¡Tocad el tambor! ¡Preparad las bayonetas! ¡Adelante, marchad! ¡La victoria es nuestra recompensa! ¡Con las banderas de la libertad, romperemos las cadenas! Al combate el Batallón Thaelmann.
La patria esta lejana, estamos preparados. Luchamos y venceremos por ti: ¡Libertad!