Ella me amo oooo She loved me No importa la distancia, lo mas lejos que estemos Distance doesn't matter, regardless of how far apart we are Siempre te llevare muy adentro de mi corazón I will always carry you deep inside my soul Erre XI
Recuerdo cuando en sus brazos sentía morir de amor I remember myself dying of love in your arms Jure que por su amor yo mataría, por sentir amor I swore I'd kill for your love, in order to feel love Del bueno para siempre, yo, Good love, for ever, I La saque de su casa ilusionada el 12 de abril I took her out on the 12 of april, all excited Recuerdo su carita enamorada cuando hicimos I remember her loving face when we made Un pacto de amor sobre su vientre A love deal over her belly
Ella me amo ooo y yo la ame también y She loved me and I loved her too Ya nada no queda nada y estoy tan pobre de morir There is nothing left and I am so poor I could die Sin ti, no debo nada, nada Without you, I don't want to do anything
Sin sentir sus manos, su aliento, su pecho y su pelo Without feeling her hands, her breath, her breast and her hair Sus besos, su forma de hablarme y sus celos Her kisses, her way of speaking to me and her jealousy Sus ganas de vivir solo amándome Her desire to live only for loving me Es cierto ma. Ando buscándola despiértame It's true. I keep searching for her, wake me up sentir sus manos, su aliento, su pecho y su pelo (to feel) her hands, her breath, her breast and her hair Sus besos, su forma de hablarme y sus celos ker kisses, her way of speaking to me and her jealousy Sus ganas de vivir solo amandome Her desire to live only for loving me Erre Xi
Camino por donde con ella me encontre I walk by the places where I met her Buscando recordar hasta el ultimo momento Trying to remember even the last minute Sale de mi el odio que de mi se esconde, al llegar The hate that hides inside me comes out, when I arrive Al lugar en donde se fue To the place she left from
Ya no* pienso morir amor ya no estas a mi lado I don't think about dying anymore my love, you're not with me anymore Tal vez le prometi guardale mi corazon Maybe I promised her to keep my heart safe for her Si vivo sin tenerla se que morirre If I live without having her, I know I'll die No quiero nada, de ti nada I don't want anything, anything from you
*it would make more sense like this: Ya me pienso morir amor ya no estas a mi lado I think about dying my love, (if) you're not with me anymore
Ella me amo ooo y yo la ame también y She loved me and I loved her too Ya nada no queda nada y estoy tan pobre de morir There is nothing left and I am so poor I could die Sin ti, no debo nada, nada sin sentir Without you I don't have to do anything, anything if I don't feel sus manos, su aliento, su pecho y su pelo her hands, her breath, her breast and her hair Sus besos, su forma de hablarme y sus celos her kisses, her way of speaking to me and her jealousy Sus ganas de vivir solo amándome her desire to live only for loving me Es cierto ma. Ando buscándola despiértame It's true. I keep searching for her, wake me up sentir sus manos, su aliento, su pecho y su pelo (to feel) her hands, her breath, her breast and her hair Sus besos, su forma de hablarme y sus celos ker kisses, her way of speaking to me and her jealousy Sus ganas de vivir solo amandome Her desire to live only for loving me