Chapter I (A Sombre Dance (с англ. Мрачный танец) 1999)
The feeble leafs decline, Enshrined in downing deep The mourn abandoned plains, Laid down in sombre sleep Misty shades engulf the sky Like past, worn memories The bird's song fills the whispering breeze With autumns melody
The lunar pale grim shape At evening's sight renews It's silented wail relieves Repressed thoughts anew I hear the lonesome choir Of fortunes past my way Disdained in fiery weeps Throughout my every day These skies I hail and treasure thee, Most pleasant misery Not pittes thorn I shelter thine Mysterious harmony
Draw on most pleasant night Shade my lorn exposed sight For my grief's when shadows told Shall be eased in mist enfold Why should the foolish's hope Thy unborn passioned cry Exhaust unheard Beneath this pleasent sky? For if the dusking day declined Could delight be far behind?
Глава I
Опадают последние листья . Спрятан в падающей бездне Плач покинутых полей , Отданных на заклание мрачному сну . Туманные тени поглощают чистое небо Будто старые и утомительные воспоминания . Птичья трель наполняет слабый ветерок Осенней мелодией .
Тусклая и неумолимая луна К вечеру появляется снова . Это - как безмолвный плач , который вызывает Глубоко спрятанные мысли . И заново Я слышу одинокий голос Всех житейских радостей , минувших меня , И которые я так пылко презирал Каждый день своей жизни . Вот эти небеса я приветствуют и дорожу ими , Как самыми приятными страданиями . Но не терновый венец мученика - я скрываю свою Таинственную гармонию .
Представьте мне самую восхитительную ночь , Затмите мои забытые беззащитные видения - Для моей же муки , когда тени стали говорить , что Мне будет легче , если она окутается туманом . Почему надежда глупца - Это твой так и не рождённый страстный крик , Никем не услышанный взрыв под этим Пленительным небом ? И если темнеющий день подходит к концу - Почему наслаждение кажется таким далеким ?