сефардская песня про любовь (XVII в.)
La rosa enflorece en el mez de Mayo,
mi alma s'escurece, sufriendo del amor.
Los bilbilicos cantan sospiran del amor.
Y la pasion me mata, muchigua mi dolor.
Mas presto ven Palomba, mas presto ven a mi
mas presto tu mi alma, que yo me vo morir.
La rosa enflorece en el mez de Mayo,
mi alma s'escurece, sufriendo del amor.
Перевод:
Роза цветёт в мае месяце,
Душа моя отемняется, страдая
Поют соловьи, вздыхают о любви.
И страсть меня убивает, множит мои муки.
Поскорей приходи, голубка, скорей приходи ко мне,
Поскорей, душа моя, ибо вот-вот умру.
http://maria-gorynceva.livejournal.com/157561.html
Esther Lamandier еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2