I've been making some enemies I've been taking some liberties
Just living my life, try getting it right Lord, let me tell you I'm always in the doghouse No matter what I do I'm always in the doghouse
I've been running right or wrong Always running right or wrong
Just living my life, try getting it right Lord, let me tell you I'm always in the doghouse Hey no matter what I do I'm always in the doghouse
Oh my Lord, my sweet Lord What have I done? Are you ever, are you ever Say, are you ever gonna take me home?
Собачья конура
Я создавал себе врагов, Я вел себя самонадеянно.
Я просто живу своей жизнью, Пытаюсь жить правильно. Бог, позволь мне сказать тебе, что Я всегда в собачьей конуре1. Не имеет значения, что я делаю, Я всегда в собачьей конуре.
Я действовал правильно или нет. Всегда действовал правильно или неправильно.
Я просто живу своей жизнью, Пытаюсь жить правильно. Бог, позволь мне сказать тебе, что Я всегда в собачьей конуре. Не имеет значения, что я делаю, Я всегда в собачьей конуре.
Мой Бог, мой милый Бог, Что я сделал? Ты когда-нибудь, когда-нибудь... Скажи, ты когда-нибудь возьмешь меня домой?
1) переносное значение «in the doghouse» - «быть в немилости»