dal y bws 349 mae o o hyd yn hwyr ond fe ddaw lawr mynydd cul y gwlad i'r swn y mor ac awyr iach
catch the bus, the 349, it's always late but here it comes down the narrow mountain road of the country to the sound of the sea and to the fresh air
wel helo i'r postman ar y chwith, helo i sandra and i keith sy'n canu 'hei 'gyd yw bywyd yw darn o halen yn y gofod
well, hello to the postman on the left, hello to sandra and to keith who are singing 'hey life is only a pinch of salt in space'
wel bore da, bore da o bore da x4 well good morning, good morning o good morning
i lawr y dyffryn wrth y nant daw swn hapusrwydd chwarae plant in the valley, by the stream the sound of happiness, children playing
y ffarmwr allan ar y caeau plannu hadau bywyd newydd the farmer's out planting seeds for new life wel yn y tafarn gyda'r nos o ni mlaen heb dim cloch
as the night passed in the pub at we carried on without a bell allan o'r dinas a'i chysgodion ar ol tywyll ble daw'r golau outside of the city and its shadows after the dark here is the light
wel bore da, bore da o bore da x4 oh good morning, good morning, good morning wel bore da, bore da o bore da x5
o bore da x 5 o bore da (bore da)
i lawr y dyffryn wrth y nant daw swn hapusrwydd chwarae plant in the valley, by the stream, the sound of happiness, children playing o bore da o good morning