Верни меня к жизни перевод песни от Александры Галеевой
Как у тебя получается видеть в моих глазах, Словно в открытых дверях, Ведущих в самую глубину моей души, Которая оцепенела.
Опустошённый, мой внутренний мир Спящий где-то мёртвым сном, Пока ты не найдёшь мою душу И не приведёшь её обратно.
Разбуди меня Разбуди меня изнутри. Я не могу проснуться Разбуди меня изнутри. Спаси меня Назови меня по имени И выведи из темноты. Разбуди меня Заставь мою кровь снова течь по жилам, Я не могу проснуться Прежде, чем я окончательно погибну. Спаси меня Спаси меня от \"ничто\", Которым я стала.
Теперь, когда я знаю, Чего мне не хватает, Ты не можешь просто уйти. Вдохни в меня жизнь, Верни меня в реальность, Верни меня к жизни.
Разбуди меня Разбуди меня изнутри. Я не могу проснуться Разбуди меня изнутри. Спаси меня Назови меня по имени И выведи из темноты. Разбуди меня Заставь мою кровь снова течь по жилам, Я не могу проснуться Прежде, чем я окончательно погибну. Спаси меня Спаси меня от \"ничто\", Которым я стала.
Верни меня к жизни Я всегда жила во лжи, Внутри меня ничего не осталось. Верни меня к жизни
Я вся замёрзла изнутри Без твоих прикосновений, Без твоей любви, дорогой. Только ты для меня источник жизни, А всё остальное умерло.
Мне трудно поверить, Что всё это время я ничего не видела: Я была в темноте, А ты был рядом со мной. Кажется, я спала тысячу лет. Мне нужно открыть глаза, чтобы увидеть всё. У меня нет мыслей, Нет голоса, нет души, Не дай мне умереть здесь, Ведь должно быть что-то ещё Верни меня к жизни.
Разбуди меня Разбуди меня изнутри. Я не могу проснуться Разбуди меня изнутри. Спаси меня Назови меня по имени И выведи из темноты. Разбуди меня Заставь мою кровь снова течь по жилам, Я не могу проснуться Прежде, чем я окончательно погибну. Спаси меня Спаси меня от \"ничто\", Которым я стала.
Верни меня к жизни Я всегда жила во лжи, Внутри меня ничего не осталось. Верни меня к жизни