Demasiado tiempo, nos hemos quedado solos sin saber nada. Y hemos olvidado el olor a jazmín de tus jardines. Y poco a poco, hemos olvidado tu idioma. Aquel de nuestra madre.
Para cantarte nuestro dolor, para rezarte y protegerte de aquello, que se queda el centro de mí.
Te cantamos flamenco, música en cada una siempre tiene sus raíces. Nunca el ángel bajo tanto para llegar a ti.
Nunca el color del mar, de su cosa, la blanca cal de tu casa y el color de la tierra, el azul de tu cielo siempre ha sido tan oscuro.
Nos fuimos caminando lejos de tu calor, teniendo mucho frío. Tan lejos de ti.
Te escribo esta canción para que sepas de mí.
La molinera tiene una llave con la que cierra con la que abre. Ya son de la medianoche chiquita mía me voy con él.
Florecillas del campo y olé y olé A su cabeza y olé y olé
Слишком много времени мы оставались одинокими, не зная ничего. И мы забыли запах жасмина в твоих садах. И понемногу мы забыли твой язык. Язык нашей матери.
Чтобы петь тебе нашу боль, чтобы молиться тебе и защищаться от того, что остаётся внутри меня.
Мы поем тебе фламенко, музыку, в которой у каждого есть корни. Никогда ангел не спускался так низко, чтобы помочь достичь тебя.
Никогда цвет моря, белая известь твоего дома и цвет земли, синий цвет твоего неба всегда был таким темным.
Мы ушли далеко от твоего тепла, у нас было много холода. Так далеко от тебя.
Я пишу тебе эту песню для того, чтобы ты знал обо мне.
У мельничихи есть ключ, который закрывает и открывает. Уже полночь, моя маленькая, и я ухожу с ним.