Levad yoshev betokh chadri `atzuv li veqar Raq mikhtav echad mimenah, zeh mah she nish'ar Zikhronot she`olim balaylah, tzlalim shel dmutah Mi yomar, lean halkhah lah? Ahavti otah Ahavti otah...
Menachem shuv at `atzmi, shehakol goral Medaber leeloqim, ten li qtzat mazal Eikh nikhna`ti lemulah kmo chayal baqrav Gam im hi koh rechoqah raq otah ohav
В её глазах я всё уже увидел. Она решила покинуть, ничего не сказав. Эту улыбку на лице она взяла с собой И другому человеку отдала свою любовь
В море мыслей я замкнулся Только ветры войны бьются об моё окно Вглядываюсь в её фотографию сквозь слёзы Я буду ждать, что она вернётся до конца последнего моего дня
Один сижу внутри своей комнаты мне грустно и холодно Только одно письмо от неё всё, что осталось Воспоминания, которые всплывают ночью, звуки её образа Кто сказал куда ушла, я любил её
Опять утешаю себя, что всё это судьба Говорю Богу, дай мне немного счастья Как сдался ей как солдат в бою И она так далека, но только её я люблю