[Потому что небо есть]:
Очнись и посмотри на дорогу, которую ты прошёл...
Подними голову и увидь - ты создаёшь будущее!
Когда устаёшь от нелёгких попыток...
Посмотри на небо, как только подумаешь заплакать.
Ветер обдувает щёки; Я уверен, что скажу:
"Всё в порядке, если ты упал. Ты остаёшься собой, и это делает тебя удивительным".
Тот, кто не пострадал, не может увидеть синеву неба...
На пути, по которому ты боялся пройти, твоя жизнь засияет.
Если ты скроешь свою улыбку,
Разве это сможет исцелить твою печаль?
Ты увидишь сияние солнца через просветы в облаках...
Это засверкает у тебя в глазах.
Взгляни на другую сторону ветра
И продолжай творить то будущее, которое ждёт тебя!
Продолжай идти, потому что небо есть.
Тот, кто не пострадал, не может увидеть синеву неба.
На пути, по которому ты боялся пройти, твоя жизнь засияет.
Очнись и посмотри на дорогу, которую ты прошёл...
Подними голову и увидь - ты создаёшь будущее!
__________________
Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
Ganbaru koto ni tsukareta toki ni wa
Sora wo miagete namida wo nagasou
Hohonaderu kaze ga kitto iu kara
"Koronde mo ii sa kimi wa kimi ga suteki sa"
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Donna egao de tsutsunde agetara
Kimi no kanashimi iyaseru darou
Kumo no sukimakara mieru taiyou
Terashi hajimeru yo massugu na sono hitomi
Mitsumete goran mukai kaze no mukou ni
Egaki tsuduketeru mirai ga matteru
Aruite yukou soko ni sora ga aru kara
Kizutsukanu mono ni aozora wa mienai
Mayoi ayumu tabi inochi wa kagayaku
Furimuite goran kimi no tsuketa michi ga
Kao agete goran mirai wo tsukuru yo
Ezaki Toshiko еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1