Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh.
Dashing through the snow On a one-horse open sleigh O'er the fields, we go laughing all the way. Bells on bob-tails ring Making spirits bright. What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight.
Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way, Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh.
A day or two ago I thought I'd take a ride, And soon Miss Fanny Bright Was seated by my side. The horse was lean and lank Misfortune seemed his lot, He got into a drifted bank And then we got up set.
Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Jingle bells, jingle bells, Jingle all the way. Oh, what fun it is to ride In a one-horse open sleigh. Звенят бубенцы Пробираясь через снег, в открытых однолошадных санях, Мы ехали по полям, смеясь всю дорогу. Подвешенные к хвосту бубенцы звенели, создавая веселое настроение. Как забавно ехать и петь песню в санях сегодня вечером. Хор Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу! Как забавно ехать в однолошадных открытых санях. Звенят бубенцы, звенят бубенцы, звенят всю дорогу! Как забавно ехать в однолошадных открытых санях. День или два назад я задумал предпринять поездку И скоро мисс Фанни Брайт (незамужняя забавная веселая девушка) села возле меня; Конь был тощий и высокий, неудача казалась его участью. Его занесло в крен, и мы опрокинулись. (Хор) День или два назад, должна вам рассказать, Я шла по снегу и упала на спину; Некий джентльмен проезжал рядом в однолошадных открытых санях, Он посмеялся, как я, растянувшись, лежала, но быстро уехал прочь. (Хор) Пока лежит снег, пока вы молоды, Берите девушек вечерком, пойте эту песню в санях; Только возьмите быстроногого гнедого с бубенцами, Впрягите его в открытые сани и устройте опрокидывание, затем берите инициативу в свои руки.