Farrington Albert (1915), (английская песня которую пели моряки в Das Boot) - It's a Long Way to Tipperary (Долог путь до Типперари) - Judge Jack, Williams Henry James | Текст песни и Перевод на русский
It's a Long Way to Tipperary (Долог путь до Типперари) - Judge Jack, Williams Henry James
Эта песня написана Джеком Джаджем и Верноном Горенсом в период Англо-Бурской войны 1899 - 1902 гг. и стала любимой у ирландских стрелков старой британской армии. В период Первой Мировой войны 1914 - 1918 гг. её популярность выросла ещё более и стала международной. Здесь дана её оригинальная грамофонная запись 1915 г., когда она стала самой узнаваемой строевой песней британских войск Антанты...
Up to mighty London came an Irishman oneday As the streets were paved with gold, sure ev`ryone was gay Singing songs of Piccadilly, Strand and Leicester Square Till Paddy got excited, then he shouted to them there
CHORUS (bis): It`s a long way, to Tipperary, it`s a long way to go It`s a long way to Tipperary, to the sweetest girl I know Good-bye Piccadilly, farewell Leicester Square It`s a long, long way to Tipperary, but my heart`s right there
Paddy wrote a letter to his Irish Molly O; Saying Should you not receive it, write and let me know If I make mistakes in spelling Molly dear Said me, Remember it`s the pen that`s bad, Don`t lay the blame on me.
CHORUS.
Molly wrote a neat reply to Irish Paddy O; Saying Mike Maloney wants to marry me And so leave the Strand and Piccadilly, or you`ll be to blame For love has fairly drove me silly hoping you`re the same
CHORUS. ---------------- 1912 by Jack Judge and Harry Williams (Henry James Williams)