Shizuka ni matataku Hoshitachi no chiriyuku sora Todokanu inori ga Ten to chi o mitashiteta
When the prayers could not reach The scattered sky where the stars Quietly sparkled, They instead filled up the heavens and the ground.
Hosoi eda ni hikaru no wa Saki wasureta mirai Mada nagori oshisou ni tsubomi o otoshita
What shines upon the thin branch Is a future that forgot to bloom, Still regretting as it drops its leftover buds.
Hora, mou toki wa michite Minoru kin no kajitsu Sono te de tsumitoru dakede Sekai wa owaru kara
Look, the time has already come For it to bear the gold fruit. By just by picking it with your hand, The world will end.
Kegarenu mono toshite furuyuki no shirosa wa Nukumori o shireba kiete shimau no Kirei na yume dake ga anata o kirisaita Tsumetai hitomi no yasashisa to shinjitsu
That is why as an undefiled one, if the whiteness of the snow Comes to know warmth, it will disappear. That dream you hold that is only beautiful stabbed you through. Your cold eyes hold kindness and the truth.
Hageshiku matataku hoshitachi wa ten ni somuite Atanasu inori ga Kono sora o otosu made
The intensely sparkling stars go against heaven Until the clashing prayers Make this sky fall.
Watashi o tomurau tame no Hanataba wa iranai Kokoro ga tsuienu uchi ni negai o kanaete
I do not need a bouquet For someone to grieve for me. In the little time until my heart breaks, make my wish come true.
Mitodokete mitai Hito no nozomi ga San san to hikari ni michiru toki o
The wish of someone I wish to see out Brings about the time that the brilliant light becomes full.
Tsubasa o hoshigatte dare mo ga naiteita Inochi ga kanaderu Manten no KOORASU
Wanting wings, everyone cried. This is the chorus Of the sea and the sky that life plays.
Yakekogeta negai ga Sora o kojiakeru koro ni Natsukashii kokyou wa Kitto hana no sakari deshou
By the time the wish burned to ashes Pries open the sky, Surely, your homeland Is in the peak of its flowers.
Hageshiku matataku hoshitachi no yume no ato
The intensely sparkling stars appear after a dream.
Yasuragi no aru to hito no iu Saihate made Tsukikage yasashiku Yukumichi o oshiete yo
Tell me the path To the ends of the earth Where the shadow of the moon is gentle That those who have attained peace speak of.
Shizuka ni matataku hoshitachi no Inori no sora Anata no sakebi de Kono yume ga owaru made
The sky of prayers in which The quietly sparkling stars reside Continue to shine until this dream ends With your scream.