Y’a une pierre au fond du lac ou mon amour est endormi Il y a un lac en bas du pont ou il a pleuré Mais si un jour il décide de remonter à la surface Peut-être bien que j’vais pouvoir le consoler
Refrain Le ciel était si beau avant que tu emmènes la pluie Mais on s’habitue à être inondé Les fleurs et le soleil me manques le long de la journée Redonnes-moi tout ce que tu m’as prit
Y’a des malheurs éparpillés dans la maison ou il m’a aimé Là où on entend encore crier Tu peux entendre les échos de tous les années qu’on a passées A se chavirer tous les esprits
Refrain
Qu’est-ce que je vais faire pour oublier?
English translation
There’s a rock at the bottom of the lake where my love is sleeping There is a lake below the bridge where he cried But if one day he decides to come back to the surface of the water I might just be able to console him
Refrain The sky was so beautiful before you brought the rain But one gets used to being flooded The flowers and the sun, I miss all day long Give me back all that you took from me
There are misfortunes scattered throughout the house where he loved me From where you can still hear screams One can hear the echoes of all the years that we spent Overturning each others’ souls