He took the reins of power in 1933 The appointed deputy fuhrer of the N.S.D.A.P. This is the story of Rudolph Hess, a brave and loyal man Gave his life for his beliefs because he loved his land On that night of May, 10th in 1941 He boarded an Me-110, for his mission had just begun Destination-Scotland, the Duke of Hamilton he must seek But what was to unfold from his emissary of peace?
Chorus: Sieg Heil-Rudolf Hess, your legacy lives on Your courage and your honour keeps us marching strong Sieg Heil-Rudolf Hess, amongst the gods you lie You live on in Valhalla, 'cause true heroes never die
Imprisoned, for his proposal of peace An attempt at White unity so the brother's war would cease Held as a private prisoner for the duration of the war Until October 1945 when the trial hit the floor Hess was found guilty of crimes against peace Sentenced to a life in hell for fighting for his beliefs Then for the next 40 years he'd rot in a Spandau cell 'Cause he tried to end the war, they sentenced him to hell
(Repeat Chorus)
solo
Change: Now stripped of his identity and left to rot away No longer known as Rudolf Hess, Number 7 his new name Until in 1987 on August 17th When Hess began his journey in to eternal sleep You're gone but not forgotten, You live in our hearts and minds What you have done to save your race Sends chills down my spine Every year on the 17th we fly our flags up high And salute in remembrance A true martyr of our time
(Repeat Chorus) x2
46 лет за тюремными стенами, Не было ни снисхождения, ни сожалений, Никого и никогда не мучили так сильно, А в конце они даже убили его, Рудольф Гесс, Твои убеждения были сильнее тюрем и боли, Рудольф Гесс, Ты живешь в наших сердцах, Он прилетел в Англию во имя мира, За это они заковали его в цепи, И так и не освободили, Но они не смогли сломать его волю, И история однажды отомстит за него, Рудольф Гесс, Твои убеждения были сильнее тюрем и боли, Рудольф Гесс, Ты живешь в наших сердцах, Если ты увидишь фото этого старого человека, Внимательно посмотри и запомни, И поклянись что никогда, никогда в жизни, Не простишь его убийц, Рудольф Гесс, Твои убеждения были сильнее тюрем и боли, Рудольф Гесс, Ты живешь в наших сердцах.