Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

FINROD-SONG - Приход Берена в Нарготронд | Текст песни и Перевод на русский

Приход Берена в Нарготронд.

БЕРЕН:
Это ли не сказочный Нарготронд,
О котором люди и знать не вправе?
Это ли не тот золоченый трон,
На котором Финрод пресветлый правит?

ЭЛЬФЫ:
Ты миновал границу чар,
С той стороны, где ночь и мрак...

БЕРЕН:
Скажите, где ваш государь?

ЭЛЬФЫ:
Ответь нам, друг ты или враг, друг ты или враг?

БЕРЕН: Я должен видеть короля (2 р.)
________________________________
Дуэт Берена и Финрода.

БЕРЕН:
Я прошу о помощи, государь.
Моему отцу ты поклялся в дружбе
И свое кольцо ему отдал в дар,
Чтобы не забыл он о верной службе.
Я прошу о помощи, государь.
Мой отец в бою тебя спас когда-то.
Ты свое кольцо ему отдал в дар,
Чтобы отплатить потом той же платой.

ФИНРОД:
Тебя я узнаю -
Ты сын того героя,
Которому в бою
Обязан я судьбою.

БЕРЕН:
Светел и прекрасен ты, государь.
Но сородич твой ядовит, как овод.
Для меня любовь - драгоценный дар.
Для него любовь - это только повод.
Дочь его люблю я превыше сил.
Он же не желает нас видеть вместе.
За нее он требует сильмарилл -
Такова цена королевской чести.

фИНРОД:
Чего же ты хотел,
Сын младшего народа,
Которому в беде
Обязан я свободой?

БЕРЕН:
Я хочу любовь защитить свою,
Я хочу исполнить чужую волю.
Я готов сразиться в любом бою
С Господином Тьмы, Властелином Боли.
Снаряди отряд, чтобы мне помочь.
Я пойду к врагу, что сидит на троне.
В каменной пустыне, где правит ночь,
Вырву сильмарилл из его короны.

ФИНРОД:
От рока не спастись...
Как мог об этом знать я?
Погибельная мысль,
Ожившее проклятье!

БЕРЕН:
Ты живешь беспечностью, государь.
Счастьем полон век твой, что ныне длится.
...Вот твое кольцо - бесполезный дар,
Ни тебе, ни мне оно не сгодится.

ФИНРОД:
Чистое безумье - твои слова...
Так рука судьбы мне подносит чашу.
Честь моя дороже, чем голова,
Но твоя затея - погибель наша.

БЕРЕН:
О, если б ты любил
Дышал одной любовью,
Злосчастный сильмарилл
Омыл своею кровью!

FINROD-SONG еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Финрод-зонг (2002) - Приход Берена в Нарготронд (0)
  • Финрод-зонг (2002) - 04. Приход Берена в Нарготронд (0)
  • FINROD-SONG - Приход Берена в Нарготронд (0)
  • Тампль - Финрод-зонг - 05. Приход Берена в Нарготронд (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3