Non voglio mica la luna Vorrei due ali d’aliante Per volare sempre più distante E una baacca sul fiume Per pulirmi in pace le mie piume Un grande letto sai Di quelli che non si usan più Un giradischi rotto Che funzioni però Quando sono giù un po’.
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto di stare Stare in disparte a sognare E non stare a pensare più a te
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto un momento Per riscaldarmi la pelle Guardare le stelle E avere più tempo più tempo per me. Con gli occhi pieni di vento Non ci si accorge dov’è il sentimento Tra i nostri rami intrecciati Troppi inverni sono già passati Io vorrei defilarmi per i fatti miei Io saprei riposarmi ma tu Non cercarmi mai più.
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto di andare Di andare a fare l’amore Ma senza aspettarlo da te
Non voglio mica la luna Chiedo soltanto un momento Per riscaldarmi la pelle guardare le stelle E avere più tempo più tempo per me
Мне нужна вовсе не луна Мне бы двукрылый планер Чтобы улететь еще дальше И хижину на берегу реки Чтобы в покое почистить крылья Мне бы ту большую кровать, Что теперь стоит без дела И сломанный проигрыватель Который работал даже Когда мне было не по себе.
Мне не нужна луна Я прошу лишь остаться В стороне и помечтать, И не думать больше о тебе постоянно.
Мне не нужна луна, Я прошу лишь мгновенье Чтобы моя кожа согрелась Наблюдая за звездами И это занимает у меня все больше времени С глазами полными ветра И нам не понятно где чувство Между нашими сплетенными (raim) Прошло много зим. Я хочу спрятаться за моими делами Я сумела бы отдохнуть, но ты Не ищи меня никогда больше
Не нужно мне луны Только прошу заняться заняться любовью но не выжидая этого от тебя
Мне не нужна луна Я прошу лишь мгновенье Чтобы согреться, смотреть на звезды, И иметь больше времени, для себя.