What If (оригинал Five For Fighting) Что, если? (перевод Aeon)
Threw a line out to pull you to me Закинул верёвку, чтобы притянуть тебя к себе, If you don't get it then you don't get it Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. You made your mind up before you knew me Ты приняла решение до того, как узнала меня, If you don't get it then you don't get it Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
Take my hand for a minute Возьми меня за руку на минуту, We're in it Мы соединены, Imagine all the pain that might be forgiven Представь всю боль, которую можно было бы простить.
What if I had your heart Что, если бы твоё сердце билось во мне, What if you wore my scars Что, если бы ты носила мои шрамы, How would we break down Как бы мы разъединились? What if you were me Что, если бы ты была мной? What if I were you Что, если бы я был тобой?
What if you told my lies Что, если бы ты лгала моими устами, What if I cried with your eyes Что, если бы я плакал твоими глазами, Could anyone keep us down Смог бы кто-нибудь сломить нас? What if you were me Что, если бы ты была мной? What if I were you Что, если бы я был тобой?
Had a dream of a new tomorrow Приснился сон о новом будущем, If you don't get it then you don't get it Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь. I took a step hoping you might follow Я сделал шаг вперёд в надежде, что ты пойдёшь за мной, If you don't get it then you don't get it Если ты не понимаешь, то ты не понимаешь.
Take a chance for a minute Рискни на минуту, Jump in it Окунись с головой, Imagine if you asked yourself for a minute Представь, что ты озадачила себя на минуту.
What if I had your heart Что, если бы твоё сердце билось во мне, What if you wore my scars Что, если бы ты носила мои шрамы, How would we break down Как бы мы разъединились? What if you were me Что, если бы ты была мной? What if I were you Что, если бы я был тобой?
What if you told my lies Что, если бы ты лгала моими устами, What if I cried with your eyes Что, если бы я плакал твоими глазами, Could anyone keep us down Смог бы кто-нибудь сломить нас? What if you were me Что, если бы ты была мной? What if I were you Что, если бы я был тобой?
Do the ones who make it better find Те, кто справляется с эти лучше, могут To get out, got to touch the other side Выбраться, дотронуться до той стороны? What if all that it took to save our lives Что, если всё, что произошло ради спасения наших жизней, Together was to rise up Было для того, чтобы мы восстали?
What if I had your heart Что, если бы твоё сердце билось во мне, What if you wore my scars Что, если бы ты носила мои шрамы, How would we break down Как бы мы разъединились? What if I were you Что, если бы я был тобой?
What if I told your lies Что, если бы я лгал твоими устами, What if you cried with my eyes Что, если бы ты плакала моими глазами, Could anyone keep us down Смог бы кто-нибудь сломить нас? What if you were me Что, если бы ты была мной? What if I were you Что, если бы я был тобой?
What if your hand was my hand Что, если бы твоя рука была моей рукой? Could we hold on and let go Смогли бы мы удержать и отпустить? What if your life was my life Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? Can we love what we don't know Можем ли мы любить то, чего не знаем? What if your hand was my hand Что, если бы твоя рука была моей рукой? Could we hold on and let go Смогли бы мы удержать и отпустить? What if your life was my life Что, если бы твоя жизнь была моей жизнью? And what if I were you И что, если бы я был тобой?