Hay un cuento Есть сказка que me trajo un día el viento Которую однажды принес мне ветер que me enseña a reir Которая научила меня смеяться que da ganas de vivir И наделила желанием жить donde las hadas existen Где существуют феи y no hay corazones tristes И нет грустных сердец y en abril И в апреле surcan flores de colores mi jardin Разноцветные цветы рассекают мой сад surcan flores de colores mi jardin Разноцветные цветы рассекают мой сад
hay un cuento Есть сказка donde vive un sentimiento Где живет чувство que nunca va a morir Которое никогда не умрет que se queda junto a mi Которое останется со мной donde no llegan las penas Куда не доходят печали donde solo hay gente buena Где есть только хорошие люди y es asi И это так es un cuento que podemos compartir Этой сказкой мы можем поделиться es un cuento que podemos compartir Это сказка, которой мы можем поделиться
haz que tu cuento valga la pena Сделай так, что бы твоя сказка стоила стараний haz de tus sueños la ilusion Сделай из своих снов ожидание y que se asome la primavera И пусть появится весна en las calles de tu corazon На улицах твоего сердца
haz que tu angel nunca se valla Сделай так, что бы твой ангел никогда не уходил que cuide el niño que hay en vos Что бы берег ребенка внутри тебя y cuando crezcas nunca lo pierdas И когда вырастешь, никогда его не теряй porque perderas tu corazon Потому что потеряешь свое сердце
hay un cuento Есть сказка que contaban las abuelas Которую рассказывали бабушки que te puedo contar Которую я могу рассказать тебе para que puedas dormir Чтобы ты мог спать donde la maldad se paga Где зло наказывают y siempre ganan los buenos y es asi И всегда выигрывает добро, и это так los que sueñan son felices hasta el fin Кто мечтает счастливы до конца los que sueñan son felices hasta el fin Кто мечтает, счастливы до конца