L'Assasymphonie
Cette nuit
Intenable insomnie
La follie me guette
Je suis ce que je fuis
Je subis
Cette cacophonie
Qui me scie la tête
Assomante harmonie
Elle me dit
Tu paieras tes délits
Quio qu'il advienne
On traîne ses chaînes
Ses peines
Je voue mes nuits
A l'Assasymphonie
Aux Requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
A l'Assasymphonie
Et aux Blasphèmes
J'avoue je maudis
Tout ceux qui s'aiment
L'ennemi
Tapi dans mon esprit
Fête mes défaites
Sans répit , me défie
Je renie
La fatale hérésie
Qui ronge mon être
Je veux renaître
Renaître
Refrain
Pleurent les violons de ma vie
La violence de mes envies
Siphonnée symphonie
Déconcertant concerto
Je joue sans toucher le beau
Mon talant sonne faux
Je noir mon ennuie
Dans la mélomanie
Je tue mes phobies
Dans la désharmonie
Refrain
Je voue mes nuits
A l'Assasymphonie
J'avoue je maudis
Tous ceux qui s'aiment
Смертоносная симфония
Этой ночью невыносимая бессонница
Грозит мне помешательством.
Я бегу от себя.
Я вынужден терпеть эту какофонию,
Что впивается в мысли
Навязчивым благозвучием.
Она все твердит,
Ты еще заплатишь
За свои преступления,
Как бы то ни было,
Все мы скованы цепями
неумолимого возмездия.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
Реквием.
С досадой я уничтожаю все то, чего достиг.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
И поношениям.
Признаю, я проклинаю всех тех, кто любит.
Враг, притаившийся в глубинах разума,
Празднует мои поражения,
Вновь и вновь бросая мне вызов.
Я все пытаюсь противостоять губительной ереси,
Что разъедает все мое существо,
Жажду переродиться, возродиться.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
Реквием.
С досадой я уничтожаю все то, чего достиг.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
И поношениям.
Признаю, я проклинаю всех тех, кто любит.
Звуки скрипок моей жизни, оплакивающих
Неистовство зависти – созвучие безумия.
Обескураживающий концерт.
Я играю, не касаясь прекрасного.
Мой талант звучит словно фальшивка.
Я заглушаю тоску меломанией,
Сокрушаю свои страхи дисгармонией.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
Реквием.
С досадой я уничтожаю все то, чего достиг.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии
И поношениям.
Признаю, я проклинаю всех тех, кто любит.
Мои ночи отданы смертоносной симфонии.
Признаю, я проклинаю всех тех, кто любит.
Florent Mothe еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1