fushigi toieba fushigi ai toieba ai kokoni nai mono wa dokonimo nai mono hitorideni kieteyuku omoi ni inochi wo nemurenai yorutachi ni kirei na sekai wo
If you call it miracle, it’s a miracle, if you call it love, it’s love What doesn’t exist here can’t be found anywhere else In my thoughts, my life would have just disappeared But during all those sleepless night the world was so beautiful
誰にも言えない 言葉を持ってるなら そのまま君は どこまでも進めるさ
darenimo ienai kotoba wo motterunara sonomama kimi wa dokomademo susumeru sa
Even if I hold all the words nobody can say As always you will just go on without turning back
itsumade iroasenai kakegae nai omoi kagayaiteru mirai e bokura hashiridasu sayonara nante iwanai itsudatte aeru sa yasashisa ni tsutsumareta kimi wo tsuredasu yo
Colors will never fade, I won’t change my mind We start running towards a bright future I won’t say “Farewell”; someday, we’ll meet again I’ve been covered with kindness, and now I will lead you
I’m quite sure that I’ve got so many things now All these stories are what you gave me here Quite sure that you’ll never be alone Cause I know you know where we really are
darenimo shirienai bokura no tabiji wa shinjitsu mo hiniku mo tsuredasu nigemichi sa no rei to migi no moe de kowasu mono no wa ima yasashii hitomi no naka moesakaru honoo
Nobody knows how our journey will be But reality and cynicism made us stray from our path With my cold left hand and my warm right one now I will destroy them because in your gentle eyes a flame is burning
ひとつの色を 大事に抱いてるなら (But I think you need to know) (Even if nothing you say could change the world)
hitotsu no iro wo daiji ni idaiteru nara
Hold dear even a single color because it’s enough (But I think you need to know) (Even if nothing you say could change the world)
かすかな声も いつまでも消えないよ (All the things you say could make a new world) (And that’s what I really want t