Tri martolod Три моряка Tri martolod yaouank tra la la la digatra Tri martolod yaouank o vonet da veajiñ O vonet da veajiñ ge, o vonet da veajiñ
Gant ‘n avel bet kaset tra la la la digatra Gant ‘n avel bet kaset betek an Douar-Nevez Betek an Douar-Nevez ge, betek an Douar-Nevez
E-kichen Meilh-ar-Wern tra la la la digatra E-kichen Meilh-ar-Wern o deus moulhet o eorioù O deus mouilhet o eorioù ge, o deus mouilhet o eorioù
Hag e-barzh ar veilh-se tra la la la digatra Hag e-barzh ar veilh-se e oa ur servijourez E oa ur servijouirez ge, e oa ur servijourez
Hag e c’houlenn ganin tra la la la digatra Hag e c’houlenn ganin pelec’h hor boa konesañs Pelec’h hor boa konesañs ge, pelec’h hor boa konesañs
E Naoned er marc’had tra la la la digatra E Naoned er marc’had hor boa choazet ur walenn Hor boa choazet ur walenn ge, hor boa choazet ur walenn Три молодых моряка Три молодых моряка отправляются в путь
Ветер довел их До Ньюфаундленда 1
Рядом с мельницей Они бросили якорь
И в этой мельнице Была служанка
И она спросила меня, Где мы познакомились?
В Нанте, на рынке Мы выбрали кольцо
Кольцо обещания, И мы были готовы пожениться
Мы поженимся, Даже если у нас не будет на это средств
Мама, у вас все в порядке, Вы не знаете, кто сейчас в нужде
У нас нет ни дома, ни соломы, Ни постели, что провести ночь
У нас нет ни простыней, ни одеяла, Ни перины под головой
У нас нет ни миски, ни ложки, Не из чего приготовить хлеб
Но мы сделаем, как куропатки, Мы будем спать на земле
Мы сделаем, как вальдшнеп, Когда встает солнце, она выбегает