Nessun dorma!
Nessun dorma!
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza guardi le stelle,
Che tremano d'amore e di speranza!
Ma il mio mistero è chiuso in me,
Il nome mio nessun saprà!
No, no, sulla tua bocca lo dirò,
Quando la luce splenderà!
Ed il mio bacio scioglierà.
Il silenzio che ti fa mia!
[Choir:]
Il nome suo nessun saprà!
E noi dovrem ahimè morir, morir!
Dilegua o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All' alba vincerò!
Vincerò! Vincerò!
==============
Пусть никто не спит! Пусть никто не спит!
Даже ты, о Принцесса,
в своей холодной комнате
смотри на звезды,
что трепещут с любовью и надеждой…
Но секрет мой скрыт во мне,
Никто не узнает моё имя!
Нет, нет! У твоих уст я произнесу его,
когда засияет заря!
И мой поцелуй развеет тишину,
что сделает тебя моей!
Никто не узнает его имени…
И все мы должны, увы, умереть, умереть!
Исчезни, о ночь! Меркните, звезды!
Меркните, звезды! На рассвете я одержу победу!
Я одержу победу! Я одержу победу!
Другие названия этого текста
- Franco Corelli - Nessun dorma (Calaf's Aria. Turandot di Giacomo Puccini) Greatest version (0)
- Franco Corelli - Nessun dorma (Turandot di Giacomo Puccini) (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1