Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Francoise Hardy - Tous Les Garcons Et Les Filles (OST Мечтатели) | Текст песни и Перевод на русский

Tous les garçons et les filles de mon âge
se promènent dans la rue deux par deux
tous les garçons et les filles de mon âge
savent bien ce que c'est d'être heureux
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis personne ne murmure "je t'aime"
à mon oreille

Tous les garçons et les filles de mon âge
font ensemble des projets d'avenir
tous les garçons et les filles de mon âge
savent très bien ce qu'aimer veut dire
et les yeux dans les yeux et la main dans la main
ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain
oui mais moi, je vais seule par les rues, l'âme en peine
oui mais moi, je vais seule, car personne ne m'aime

Mes jours comme mes nuits sont en tous points pareils
sans joies et pleins d'ennuis oh! quand donc pour moi brillera le soleil?

Comme les garçons et les filles de mon âge connaîtrais-je
bientôt ce qu'est l'amour?
comme les garçons et les filles de mon âge je me
demande quand viendra le jour
où les yeux dans ses yeux et la main dans sa main
j'aurai le cœur heureux sans peur du lendemain
le jour où je n'aurai plus du tout l'âme en peine

le jour où moi aussi j'aurai quelqu'un qui m'aime

Все юноши и девушки

Все юноши и девушки моего возраста
Прогуливаются по улице парами
Все юноши и девушки моего возраста
Знают, что значит быть счастливыми
И глаза в глаза
И рука в руке
Они идут, влюбленные,
Не боясь завтрашнего дня
Да, но я, я иду одна
По улицам, душа в печали
Да, но я, я иду одна
Потому что меня никто не любит
Мои дни как и мои ночи
В точности похожи друг на друга
Без радости и полны тоски
Никто не шепчет "я люблю тебя" мне на ухо

Все юноши и девушки моего возраста
Вместе строят планы на будущее
Все юноши и девушки моего возраста
Прекрасно знают, что значит любить
И глаза в глаза
И рука в руке
Они идут, влюбленные,
Не боясь завтрашнего дня
Да, но я, я иду одна
По улицам, душа в печали
Да, но я, я иду одна
Потому что меня никто не любит
Мои дни как и мои ночи
В точности похожи друг на друга
Без радости и полны тоски
О когда же для меня засияет солнце!

Как юноши и девушки моего возраста
Я скоро узнаю что такое любовь
Как юноши и девушки моего возраста
Я задаю себе вопрос, когда наступит тот день
Где глаза в глаза
И рука в руке
Мое сердце будет счастливым
Без боязни завтрашнего дня
День, когда больше не будет
Души в печали
День, когда у меня тоже
Появится кто-то, кто любит меня...

Francoise Hardy еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Antoine Duhamel - Ferdinand (Pierrot le Fou OST) (0)
  • Francoise Hardy - Tous Les Garcons Et Les Filles (OST Мечтатели) (0)
  • Francoise Hardy - Дули Гарсон (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1