(Sinatra:) Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, each one she passes goes - ah
When she walks, she's like a samba That swings so cool and sways so gentle That when she passes, each one she passes goes - ooh
(Ooh) But I watch her so sadly How can I tell her I love her Yes I would give my heart gladly But each day, when she walks to the sea She looks straight ahead, not at me
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile - but she doesn't see (doesn't see)
(Tom Jobim:)
Olha que coisa mais linda mais cheia de graça É ela menina que vem e que passa nun doce balanço, caminho do mar...
Moça do corpo dourado, do sol de Ipanema O seu balançado é mais que un poema é a coisa mais linda que eu já vi passar...
Tall, and tan, and young, and lovely The girl from Ipanema goes walking And when she passes, I smile - but she doesn't see
(Tom Jobim:) Por causa do Amor (Sinatra:) She just doesn't see (Tom Jobim:) Nem olha para mim (Sinatra:) She never seem me (Tom Jobim:) Por causa do Amor... ---------------------------------- Девушка с Ипанемы
Высокая, и загорелая, и молодая, и симпатичная Девушка с Ипанемы идет-гуляет, И когда она проходит мимо, каждый раз, когда она проходит мимо Проходит – ах,
Она идет, будто танцует самбу Женственная, дерзкая и непринужденная походка И когда она проходит мимо, каждый раз, когда она проходит мимо Проходит – ах,
Я печально наблюдаю за ней Как мне признаться, что я люблю ее? Да, я с радостью отдам ей свое сердце Но каждый день, когда она идет к морю Она смотрит только вперед, а не на меня
Высокая, и загорелая, и молодая, и симпатичная Девушка с Ипанемы идет-гуляет, И когда она проходит мимо, я улыбаюсь, но она Не видит, не видит Она не видит, никогда не видит меня