Suddenly you'll move away from me [Внезапно ты уйдёшь от меня -] What more is it that I could be [Более того, уйти мог и я;] If you move away from me [Если ты ушла от меня.] Oh you on that train [О, ты - в том поезде,] I was alone in your room [А я один в твоей комнате,] When there on the floor, I saw a little black book [Где на полу я увидел маленькую чёрную книжку.] You left it there on the floor [Ты бросила её здесь, на полу,] Open it up and its.. [А я открыл её, и это оказался..]
..Your diary, your diary [..Твой дневник, твой дневник] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.] ..Your diary, your diary [..Твой дневник, твой дневник] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.]
You couldn't say why you loved him [Ты не могла сказать, почему любила его,] He's asking you why you loved him [Он спрашивает, почему ты любила его.] You couldn't say why you loved him [Ты не могла сказать, почему любила его,] But he gave you a list [Но он предоставил тебе все возможные] Of all the reasons why you did [Причины, по которым ты всё же любила его.] And you couldn't reply [И ты не смогла ответить,] But you could say that you did [Но могла бы сказать, что сделала это.]
Your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.] Your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.]
He said he had lips like petals [Он говорил, что у него губы, словно лепестки] Unfurling from a bud... [Раскрывшегося бутона...] I could have ripped page and petals [Я мог бы разорвать разорвать эту страницу и лепестки,] Ripped to the blood... [Рвать их до крови...] Ripped until ripping was all it was good [Рвать до тех пор, пока всё не стало бы хорошо.] But I didn't and don't [Я не хотел и не захочу,] Want you ever to read [Чтобы ты прочла] Any diary of mine [Любой из моих дневников] And word I may leave now [И любое слово, что я могу оставить.]
Your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник,] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.] Your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.] Your diary, your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник, твой дневник,] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.] Your diary, your diary, your diary [Твой дневник, твой дневник, твой дневник,] Open and inviting me back [Он открыт и зовёт меня обратно.]