Hoch auf dem gelben Wagen Sitz ich beim Schwager vorn’. Vorwärts die Rosse traben, Lustig schmettert das Horn. Berge, Täler und Auen, Leuchtendes Ährengold. Ich möchte in Ruhe gern schauen, Aber der Wagen, der rollt, Ich möchte in Ruhe gern schauen, Aber der Wagen, der rollt.
Adé, Adé, аuf Wiedersehen – Es war so schön, so wunderschön, Adé, Adé, auf Wiedersehen, Es war so wunder, wunderschön.
Sitz einmal auf dem Wagen, Der man nicht gern nennt, Werd´ ich nicht lange fragen, Wie lang´ mein Licht noch brennt, Ich sage Adé allerlieben, Die ich nicht fahren wollt´ Ich wäre so gern noch geblieben, Aber der Wagen, der rollt. Ich wäre so gern noch geblieben, Aber der Wagen, der rollt.
Adé, Adé, Auf Wiedersehen – Es war so schön, so wunderschön, Adé, Adé, auf Wiedersehen, Es war so wunder, wunderschön.
Высоко на жёлтой повозке Я сижу с почтальоном. Кони скачут вперёд, Весело трубит горн. Горы, долины и луга, Сияющее золото нивы. Я хотел бы в тишине спокойно осмотреться, Но повозка катиться дальше. Я хотел бы в тишине спокойно осмотреться, Но повозка катиться дальше.
Прощай, прощай, до свидания – Это было прекрасно, так прекрасно, Прощай, прощай, до свидания, Это было так прекрасно.
Однажды сяду на повозку, Которую не охотно вызывают, И не стану долго спрашивать, Сколько ещё гореть моей свече. Я скажу «прощай» любимым, С которыми я не хотел бы ехать. Я охотно остался бы ещё, Но повозка катится дальше, Я охотно остался бы ещё, Но повозка катится дальше.
Прощай, прощай, до свидания – Это было прекрасно, так прекрасно, Прощай, прощай, до свидания, Это было так прекрасно.